Запись опубликована
Спротив. You can comment here or
there.
113-й Конгрес, 1-ша сесія
РЕЗОЛЮЦІЯ СЕНАТУ 319
Зважаючи, що, згідно з даними опитування , проведеного в листопаді 2013 року, більшість народу України підтримала підписання історичної торговельної та політичної угоди з Європейським Союзом;
Зважаючи, що тісний зв'язок між Україною та Європейським Союзом підтримувався українським громадянським суспільством, діловими колами і політиками усього політичного спектру і приніс битривкі політичні, демократичні і економічні вигоди для народу України;
Зважаючи, що Україна, задля підписання Угоди про асоціацію, успішно ухвалила більшу частину законодавства, необхідного, щоб відповідати стандартам Євросоюзу;
Зважаючи, що 22 вересня 2012 року і 18 листопада 2013 року Сенат одноголосно ухвалював резолюції, що закликають до наочного припинення вибіркового правосуддя в Україні і висловлюють упевненість, що майбутнє України полягає у сильніших зв’язках з Європою, США і іншими у співтоваристві демократій;
Зважаючи на досвід таких країн, як Польща, Литва, Латвія, Естонія, що дає позитивний приклад збільшення економічних можливостей, розширення особистої свободи і належного управління і міг би бути реалізований також і в України;
Зважаючи, що уряд і народ України мають суверенне право вибирати свою власну зовнішню політику та економічний курс і жодна інша країна не має права визначати їхню політичну чи економічну орієнтацію, ані вирішувати, до яких союз і торговельних угод їм приставати;
Зважаючи, що 21 листопада 2013 року Президент Віктор Янукович призупинив підготовку України до підписання Угоди про асоціацію за тиждень до вирішальної зустрічі Європейського Союзу на найвищому рівні у Вільнюсі, Литва;
Зважаючи, що різкий поворот напередодні саміту і після російського економічного тиску захищав вузькі інтереси окремих чиновників і приватних осіб в Україні, але спонукав сотні тисяч українців по всій країні, особливо молодих людей та студентів, вийти на протест проти такого рішення і стати на підтримку поглиблення євроатлантичної інтеграції України;
Зважаючи, що міжнародні некомерційні та неурядові організації, які надають необхідну допомогу нужденним українцям, піддаються прямим загрозам і викликам їх існуванню та адміністративному і регулятивному перешкоджанню, у тому числі мають проблеми у роботі за статусом неоподатковуваності, необхідним для максимально ефективного використання коштів на місцях, і з огляду на загрози самій тканині громадянського суспільства, життєво важливого для демократії в Україні;
Зважаючи, що 30 листопада 2013 року на Майдані Незалежності в Києві спецпідрозділ поліції розігнав мирну демонстрацію студентів і активістів громадянського суспільства, які закликали президента Януковича підписати Угоду про асоціацію;
Зважаючи, що близько 35 чоловік були затримані чи заарештовані, десятки були госпіталізовані, деякі з них із важкими травмами;
Зважаючи, що 9 грудня 2013 року мали місце рейди проти трьох опозиційних ЗМІ та у штаб-квартирі опозиційної партії;
Зважаючи, що 11 грудня 2013 року українська влада провела нічну поліцейську операцію у спробі силою взяти під контроль Майдан Незалежності, але наштовхнулася на опір відважних українців, що заповнили площу і дали відсіч діям поліції;
Зважаючи, що всі три колишні Президенти України наголосили на необхідності утримуватися від насильства і на важливості налагодження діалогу з опозицією,
Зважаючи, що на Україну насувається економічна криза, яка може бути вирішена тільки шляхом націлених на довгострокову перспективу економічних реформ:
Нехай тому зараз буде
Вирішено , що Сенат, -
(1) стоїть з народом України і підтримує його суверенне право прокласти шлях у незалежне і демократичне майбутнє для своєї країни;
(2) закликає керівництво Сполучених Штатів і Європейського Союзу продовжити активну спільну роботу із підтримки мирного і демократичного розв’язання нинішньої кризи, яке б просунуло Україну до майбутнього в євроатлантичному співтоваристві і довгострокового вирішення української економічної кризи;
(3) закликає демонстрантів, опозиціонерів та активістів громадянського суспільства в Україні і надалі уникати насильства і проводити діалоги національного примирення;
(4) закликає всі політичні партії утриматися від розпалювання ненависті або дій антисемітського або іншого характеру, які поглиблюють розколи серед українського народу, тоді як йому так потрібна єдність;
(5) закликає уряд України утриматися від подальшого застосування сили або актів насильства щодо мирних демонстрантів, а також дотримуватися міжнародно визнаних прав людини у стосунку до українського народу, особливо свободи слова і зборів;
(6) засуджує рішення української влади застосовувати силу проти мирних демонстрантів 30 листопада, 1 грудня і 11 грудня 2013 року, і закликає швидко притягнути винних до відповідальності, а всіх затриманих мирних демонстрантів негайно звільнити, та
(7) відзначає, що в разі подальшого державного насильства щодо мирних демонстрантів президент і Конгрес повинні розглянути, чи слід застосовувати цілеспрямовані санкції, в тому числі візові заборони і заморожування активів, щодо осіб, відповідальних за віддання та виконання наказів про здійснення насильства.