(no subject)

Oct 08, 2008 02:49

Данное сообщение не является предложением по приобретению акций или опционов Trolltech. Такое предложение будет сделано только в соответствии с документом о предложении, утвержденном в соответствии с Норвежским законом о торговле ценными бумагами, и только лицам, имеющим законное право получения предложения.
Следует отметить, что некоторые утверждения, приведенные здесь и не являющиеся историческими фактами, в том числе утверждения, касающиеся, помимо прочего: A) сроков поставки продуктов, услуг и решений; B) нашей способности разрабатывать, внедрять и превращать в источник прибыли новые продукты, услуги, решения и технологии; C) ожиданий в отношении роста, развития и структурных изменений рынка; D) ожиданий в отношении роста объемов продаж, доли рынка мобильных устройств, цен и нормы прибыли на них; E) ожиданий и целевых значений наших операционных результатов; F) исходов текущих или возможных будущих судебных процессов; G) ожиданий в отношении успешного и своевременного завершения предполагаемых приобретений, а также нашей способности достичь установленных целей после завершения таких приобретений; и H) утверждения, содержащие слова «считает», «ожидает», «предполагает», «прогнозирует», «оценивает», «планирует», «намерен» и аналогичные, являются предварительными. Данные заявления базируются на обоснованных допущениях и предположениях руководства в свете имеющейся на текущий момент информации. Исходя из того, что эти утверждения связаны с определенными рисками и неопределенностью, фактические результаты могут существенно отличаться от тех, которые мы сейчас ожидаем. Среди факторов, которые могут вызвать такие различия, можно упомянуть, помимо прочего: 1) конкурентоспособность нашего ассортимента продуктов; 2) наши способности по выявлению ключевых тенденций рынка, а также своевременному и успешному реагированию на потребности наших клиентов; 3) масштабы роста в отрасли мобильной связи, а также темпы роста и прибыльность новых сегментов рынка в этой отрасли, которые мы намереваемся охватить; 4) предложение новых продуктов и услуг сетевыми операторами и другими участниками рынка; 5) наши способности успешно контролировать затраты; 6) интенсивность конкуренции в индустрии мобильных коммуникаций, а также наши способности сохранять или улучшать свое положение на рынке и успешно реагировать на изменения в конкурентной среде; 7) последствия изменений в технологиях и наши способности по разработке или приобретению иным способом сложных технологий, востребованных рынком, а также всех прав, необходимых для их использования; 8) своевременность и успешность превращения в источник прибыли сложных технологий, таких как новые передовые продукты, услуги и решения; 9) наши способности обеспечить защиту сложных технологий, нашей собственной или сторонней разработки, а также лицензированных нами технологий, от исков, связанных с нарушениями прав интеллектуальной собственности третьих лиц, а также использовать на неограниченной основе на приемлемых с коммерческой точки зрения условиях некоторые технологии в наших продуктах, услугах и решениях; 10) наши способности защищать многочисленные запатентованные, принятые в качестве стандарта и внутрифирменные технологии Nokia от нарушений прав интеллектуальной собственности со стороны третьих лиц, а также исков, имеющих целью лишить нас прав интеллектуальной собственности на данные технологии; 11) наши способности по части поддержания эффективности производства и снабжения, а также высокого качества, безопасности, надежности и своевременности поставок наших продуктов, услуг и решений; 12) риски управления товарно-материальными запасами, связанные с изменениями спроса на рынке; 13) нашу способность заказывать у сторонних поставщиков высококачественные комплектующие и полуфабрикаты без перебоев в поставках и по приемлемым ценам; 14) способности Nokia и Siemens успешно интегрировать операционную деятельность, персонал и вспомогательные службы соответствующих организаций в результате слияния сетевого подразделения Nokia и подразделения Siemens по работе с операторами фиксированных и мобильных сетей связи, с образованием компании Nokia Siemens Networks; 15) начало судебного преследования правоохранительными органами Siemens и/или сотрудников Siemens по итогам расследования, касающегося предполагаемых нарушений закона некоторыми текущими или бывшими сотрудниками Siemens, в результате чего могут быть затронуты активы и сотрудники, переданные Siemens в состав Nokia Siemens Networks; раскрытие других правонарушений, которые были совершены до передачи, а также новых правонарушений, которые могут быть совершены после передачи таких активов и сотрудников, результатом чего могут стать новые преследования со стороны правоохранительных органов; 16) затраты времени, средств, внимания и ресурсов Nokia Siemens Networks и нашего руководства в целях обнаружения, расследования и разрешения любых ситуаций, касающихся предполагаемых нарушений закона и связанных с активами и сотрудниками подразделения Siemens по работе с операторами связи, переданного в состав Nokia Siemens Networks; 17) любые ухудшения взаимоотношений Nokia Siemens Networks с клиентами в результате текущего правительственного расследования, касающегося подразделения Siemens по работе с операторами связи, которое перешло в состав Nokia Siemens Networks; 18) изменения в крупных, рассчитанных на несколько лет контрактах или во взаимоотношениях с крупными клиентами; 19) общие экономические условия в глобальном масштабе и, в частности, экономические или политические неурядицы в развивающихся странах, на рынках которых мы работаем; 20) наш успех по организации сотрудничества в области развития технологий, а также новых продуктов, услуг и решений; 21) успехи, финансовое положение и достигнутые нашими партнерами, поставщиками и клиентами показатели; 22) любые перебои в работе ИТ-систем и сетей, от которых зависит наша операционная деятельность; 23) колебания валютных курсов, включая, в частности, изменения курса евро, являющегося нашей валютой отчетности, по отношению к доллару США, китайскому юаню, британскому фунту стерлингов и японской иене, а также некоторым другим валютам; 24) управление рисками финансирования наших клиентов; 25) обвинения в возможном вреде, причиняемом здоровью электромагнитными полями базовых станций и мобильных устройств, а также связанные с этими обвинениями судебные процессы, независимо от существа дела; 26) неблагоприятные исходы судебных процессов; 27) наши возможности нанимать, удерживать и развивать способности обладающих соответствующей квалификацией работников; и 28) последствия изменений в политике и законодательстве государств; а также факторы риска, указанные на страницах 12-24 годового отчета Nokia по Форме 20-F в разделе «Пункт 3.D - Факторы риска» за год, окончившийся 31 декабря 2006 г. Причиной существенного отличия фактических результатов относительно предварительных заявлений могут также стать другие неизвестные или непредсказуемые факторы, а также обнаруженные впоследствии ошибки в допущениях. Nokia не принимает на себя обязательств по информированию широкой общественности или пересмотру предварительных заявлений в результате появления новой информации, будущих событий или иных причин, за исключением предусмотренных законом случаев. © Nokia News

Самое длинное мы не несем никакой ответственности, какое только видел.
Previous post Next post
Up