На википедии есть статья про полонез- http://ru.wikipedia.org/wiki/Полонез Когда готовилась к аттестации вдоль и попререк её выучила. Хотелось бы услышать твое мнение об этой статье, ибо все мы знаем, что на Вики не всему следует доверять.
1. никакого ПОЛОНЕЗА до к.18 в. не было. когда возник танец польский - у меня написано со слов поляков - им я верю больше, чем В.-Р., хотя бы потому, что у них больше источников. 2. шаг носок-носок-стопа. конечно, встречается, но базовым явлется не он
в описании современных ей форм, там все вполне корректно вполне
1. нет никаких свидетельств о каких-либо польских танцах до н.16 в. Т.е. 15 в. - это точно мимо кассы. 2. статья написана на основе трудов советских хореографов. а они историю не исследовали, и с источниками не работали. Да и в исторической науке в то время господствовал принцип "все явления - из народной культуры, а она очень консервативна". Она действительно консервативна, но не до такой степени. 3. действительно, польские народные танцы + европейские придворные привели к появлению "Танца польского". И иногда в литературе 19-20 вв. эти народные танцы называют ходзонием. 4. но сам термин ходзоний зафиксирован впервые в 19-м веке. Этот танец (чьи региональные особенности прекрасно описаны в википедии) существовал параллельно с великосветским полонезом, и если и влиял на него, то только узколокально.
Кстати, насчет того, на какой счет делается плие - у меня есть странное подозрение, что плие на самом деле делалось на затакт - т.е. между 3-им и 1-ым счетом (современная балетная школа показывает именно этот вариант - на "раз" уже встаем на ногу). Многие па, если не раскладывать их на раз-и-два-и-три-и, при попытке объяснить на "раз-два-три" претерпевают замечательные вариации.
я с тобой согласна по поводу техники, а по описаниям есть забавный момент: все поляки описывают базовый шаг как стопа-носо-носок (упрощенно, естественно), а вариант описания носок-носок-стопа есть только за пределами Польши, и только начиная с сер. 19 в.
по поводу заявления: "... никакого ПОЛОНЕЗА до к.18 в. не было. когда возник танец польский - у меня написано со слов поляков - им я верю больше, чем В.-Р., хотя бы потому, что у них больше источников".
Не вполне верно. Справедливо лишь в отношении термина. Действительно французское слово ПОЛОНЕЗ - это уже к концу 18 в. А сам польский появился раньше. И в России он фигурировал еще до Петра, чему имеются вполне надежные свидетельства.
Видимо, я неточно выразилась - я как раз и хотела сказать, что не было танца с названием "полонез", а для определения соответствующего танца 18 века нужно применять термин "Танец Великий" или "Танец польский". Какие именно свидетельства Вы имеете в виду? Я видела только ссылку на Штелина. По поводу танца польского 17 века - в цитируемой мною монографии говорится, что танец польский в 17-м веке существовал, но немного в иных формах - например, исполнялся под музыку в 2/4.
- см. книгу Богословского - подборка документов о Петре 1 - т.1. - там имеется ряд документов связанных с Великим посольством 1698 г. - будучи в Кенегсберге и русские и пр. танцевали польский.
- см. Куракин "Гистория о Петре..." - Петр научился танцевать "польский" в Немецкой слободе в доме у Лефорта. А это 1690-е гг.
Современное название танца мне встречалось почти исключительно как "польский" ("польской"). Выражение - "Танец Великий" - не встречал ни разу - термин явно левый. Термин "полонез" употребляется очень редко и по большей части в переводах, в частности Записки Дашковой.
Занятно, что в современной нотной литературе, напротив, традиционное название танца именно "полонез". См. напр. оркестровые сюиты И.С. Баха.
То что есть, не уверен в качестве - давно делал. Если воспринимать, как рабочий вариант, то вполне можно использовать. Ссылки во всяком случае вполне надежные
К сожалению, не смог сориентироваться с Вашей почтой, чтобы переправить Вам архив.
На всякий случай закачал на сайт, если не затруднит, ее можно просто скачать по ссылке.
Comments 21
На википедии есть статья про полонез- http://ru.wikipedia.org/wiki/Полонез
Когда готовилась к аттестации вдоль и попререк её выучила.
Хотелось бы услышать твое мнение об этой статье, ибо все мы знаем, что на Вики не всему следует доверять.
Reply
2. шаг носок-носок-стопа. конечно, встречается, но базовым явлется не он
в описании современных ей форм, там все вполне корректно вполне
Reply
Его считать предшаственником полонеза?
Reply
2. статья написана на основе трудов советских хореографов. а они историю не исследовали, и с источниками не работали. Да и в исторической науке в то время господствовал принцип "все явления - из народной культуры, а она очень консервативна". Она действительно консервативна, но не до такой степени.
3. действительно, польские народные танцы + европейские придворные привели к появлению "Танца польского". И иногда в литературе 19-20 вв. эти народные танцы называют ходзонием.
4. но сам термин ходзоний зафиксирован впервые в 19-м веке. Этот танец (чьи региональные особенности прекрасно описаны в википедии) существовал параллельно с великосветским полонезом, и если и влиял на него, то только узколокально.
Reply
Reply
Reply
Не вполне верно. Справедливо лишь в отношении термина. Действительно французское слово ПОЛОНЕЗ - это уже к концу 18 в. А сам польский появился раньше. И в России он фигурировал еще до Петра, чему имеются вполне надежные свидетельства.
Reply
Какие именно свидетельства Вы имеете в виду? Я видела только ссылку на Штелина. По поводу танца польского 17 века - в цитируемой мною монографии говорится, что танец польский в 17-м веке существовал, но немного в иных формах - например, исполнялся под музыку в 2/4.
Reply
- см. книгу Богословского - подборка документов о Петре 1 - т.1. - там имеется ряд документов связанных с Великим посольством 1698 г. - будучи в Кенегсберге и русские и пр. танцевали польский.
- см. Куракин "Гистория о Петре..." - Петр научился танцевать "польский" в Немецкой слободе в доме у Лефорта. А это 1690-е гг.
Современное название танца мне встречалось почти исключительно как "польский" ("польской"). Выражение - "Танец Великий" - не встречал ни разу - термин явно левый. Термин "полонез" употребляется очень редко и по большей части в переводах, в частности Записки Дашковой.
Занятно, что в современной нотной литературе, напротив, традиционное название танца именно "полонез". См. напр. оркестровые сюиты И.С. Баха.
Reply
Танец Великий (латиницей) - это термин из польских источников
Вы не могли бы прислать вариант Вашей статьи о полонезе в 18-м веке со ссылками? Очень хочется выложить его к нам на historicaldance.spb.ru
Reply
Reply
К сожалению, не смог сориентироваться с Вашей почтой, чтобы переправить Вам архив.
На всякий случай закачал на сайт, если не затруднит, ее можно просто скачать по ссылке.
См.
http://memoirs.ru/files/01_Polonez.rar
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment