"Где же та страна"

Aug 03, 2014 09:10

Шаул Черниховский, "Где же та страна".
Музыка - Нооми Шемер, поёт Ярден Бар-Кохва:
https://www.youtube.com/watch?v=nxdNt68-S4I

Мой перевод -
(да, я знаю, что одну фразу перевела не так, и вы не согласитесь, но по-моему, всё-таки всё так).

Говорят, что есть
Страна, где светит солнце...
Только где же та страна?
Где оно, то солнце?

Там семь звёзд сияют
Над семью холмами...
Только где же те холмы?
Где они, те звёзды?

Силы на исходе,
Мы давно уже в пути...
Кто же нам поможет
Тот далёкий край найти?

Силы на исходе,
Мы бредём по свету...
Только есть ли та страна?
Может, вовсе нету?

Может, была прежде,
Но уже исчезла
Та заветная страна,
Где исполнятся мечты?

Может, всё же сыщем
Этот край счастливый?
Может быть, увидим
Самого Акиву -

И с поклоном скажем:
"Здравствуй, мудрый старец!
Встретим ли героев здесь,
Встретим ли мы здесь святых?"

И ответит старец,
И ответит мудрый:
"Всякая душа свята,
А героем будешь ты".

___________________________

אומרים ישנה ארץ
ארץ שכורת שמש
איה אותה ארץ
איפה אותה שמש

אומרים ישנה ארץ
עמודיה שבעה
שבעה כוכבי לכת
צצים על כל גבעה

איפה אותה ארץ
כוכבי אותה גבעה
מי ינחנו דרך
יגיד לי הנתיבה

כבר עברנו כמה
מדברות וימים
כבר הלכנו כמה
כוחותינו תמים

כיצד זה תעינו
טרם הונח לנו
אותה ארץ שמש
אותה לא מצאנו

אולי כבר איננה
ודאי ניטל זיווה
דבר בשבילנו
אדוני לא ציווה

ארץ בה יתקיים
אשר כל איש קיווה
נכנס כל הנכנס
פגע בו עקיבא

שלום לך עקיבא
שלום לך רבי
איפה הם הקדושים
איפה המכבי

עונה לו עקיבא
אומר לו הרבי
כל ישראל קדושים
אתה המכבי

переводы, с иврита

Previous post Next post
Up