И опять об Александре Павловиче Благословенном
А это уже старшина Московского Английского клуба А.А. Кара-Мурза (дальний родственник С.Г. Кара-Мурзы).
Кара-Мурза А. А. Поэма «Медный всадник» А.С. Пушкина: политико-философские проекции. // Философский журнал. - 2016. - Т. 9. - № 2. - С. 58.
«Медный всадник» написан Пушкиным в системе понятий
(
Read more... )
Надписи на книгах.
4.
Надпись на На книге «Полное собрание сочинений Макиавелли в переводе Ж. В. Периэ»
Achété dans une vente publique (avec de sots commentaires au crayon).
Перевод:
Куплена на распродаже (с дурацкими комментариями карандашом).
Примечания
Запись сделана карандашом, на внутренней стороне обложки I тома издания: «Oeuvres complètes de Machiavel, traduites par J. V. Périès». Paris, MDCCCXXIII-MDCCCXXVI (в двенадцати томах) («Полное собрание сочинений Макиавелли в переводе Ж. В. Периэ», Париж, 1823-1826). Подлинник хранится в ИРЛИ (см. ПС IX-X, 278, № 1118).
Факсимиле воспроизведено при статье М. Н. Куфаева в «Альманахе Библиофила», Л. 1929, стр. 68-69.
«Дурацких комментариев», о которых говорит Пушкин, на книге нет. По предположению Б. Л. Модзалевского, они, может быть, были сделаны на отдельном листке, который не сохранился.
http://pushkin-lit.ru/pushkin/documents/nadpisi-knigi/nadpisi-knigi-004.htm
Reply
***
Езуит Посвин, столь известный в нашей истории, был один из самых ревностных гонителей памяти Макиавеллевой. Он соединил в одной книге все клеветы, все нападения, которые навлек на свои сочинения бессмертный флорентинец, и тем остановил новое издание оных. Ученый Conringius, издавший «Il principe» в 1660 году, доказал, что Посвин никогда не читал Макиявелля, а толковал о нем понаслышке.
***
Человек по природе своей склонен более к осуждению, нежели к похвале (говорит Макиявелль, сей великий знаток природы человеческой)
..." (с) Пушкин. "Table-Talk"
Reply
Leave a comment