Аннотация:
Настоящий текст, известный также под названием «А Хули», является неумелой литературной подделкой, изготовленной неизвестным автором в первой четверти XXI века. Большинство экспертов согласны, что интересна не сама эта рукопись, а тот метод, которым она была заброшена в мир. Текстовый файл, озаглавленный «А Хули», якобы находился на хард-диске портативного компьютера, обнаруженного при «драматических обстоятельствах» в одном из московских парков. О срежиссированности этой акции свидетельствует милицейский протокол, в котором описана находка. Он, как нам представляется, дает неплохое представление о виртуозных технологиях современного пиара.
Не будь бескрылой мухой в Крайней Туле
Не бойся ночи, скрывшей все вокруг.
В ней рыщут двое - я, лиса А Хули,
И пес Пиздец, таинственный мой друг…(c)
Не буду говорить, что вот, мол я прочитала... Не, всё было не так. Мне Лёшечка подкинул аудиокнижек Пелевина в составе:
1. Ампир-В
2.Священная Книга Оборотня
3. Чапаев и ПустотаСознаюсь, третью так и не прослушала. Не пошло. А вот первые 2е очень даже понравились. Особливо "Священная Книга Оборотня". Начиная от персонажа, ну что я могу сделать, да, я ассоциирую себя с лисой, да, я тоже хочу наводить морок. Хотя Лёха утверждает, что у меня тоже есть хвост, но не лисий, как хотелось бы, а кошачий. Ну хоть какой-то, и на том спасибо ;)
А вообще, очень история понравилась. Волчара конечно в конце подвзбесил, вызвал кучу негативных эмоций, из разряда "Все мужики-козлы", но тем книга и хороша, что равнодушной не оставляет.
+ аудио версии. Читает женщина, голос которой хорошо сочетается с образом лисички, от лица которой ведётся повествование.
“Моё имя на самом деле очень красивое и не имеет отношения к своему русскому смыслу. “А Хули” по китайски означает “лиса А”. По аналогии с русскими именами можно сказать, что “А” - это мое имя, “Хули” - фамилия. Что я могу сказать в свое оправдание? Меня так звали ещё тогда, когда слов “а хули” вообще не было в русском языке, и самого русского языка тоже.”(c)