Шварцвальд. День 4. Гернсбах, Эттлинген

Jul 30, 2023 17:28

Филлинген - Ротваль - Эгисхайм - Кайзерсберг - Музей Немецкой деревни - Хорнберг - Шильтах - Гернсбах - Эттлинген - Кальв - Хирзау - Цафельштайн - Эттенхайм - Генгенбах - Штауфен - озеро Шлухзее.
Начало: 1, 2, 3, 4
26 мая 2023 г.
Первый сегодня - городок Гернсбах.


Еще одно майское дерево. Надоели майские деревья? Терпите, май месяц на дворе.


Что вдруг звезда Давида на стене? Наши люди? - Нет, говорят, это символ какой-то гильдии.


Тут не только фахверк


но и его, родимого, хватает.


А это Старая Ратуша. Была построена в 1617 году в стиле позднего Возрождения и служила по назначению до 1936 года.


Вон церква наверху - Liebfrauenkirche, католическая приходская церковь.


Сейчас мы к ней вскарабкаемся.


Маленький почтовый зоопарк.


Герб города - лютеранская роза. По этому поводу К. напомнила нам про Мартина Лютера и про реформацию, и про тридцатилетнюю войну (1618-1648), и про Вестфальский мир, и про то, что Лютер был гад и антисемит, но перевел на немецкий библию, и благодаря этому простые люди стали учиться читать. Правда, восприняли "не сотвори себе кумира" всерьез и начали крушить произведения искусства. А еще про общий корень "гугенотов" и "партагеноссе" - забавно.


Тут разделяют мусор. И украшают.


Старое


Вот тут интересное - фундамент под гнездо подвели, а дальше что-то пошло не так. То ли СНИП нарушили, то ли строители не долетели. Это Л. подписал под фоткой, потому что прослушал, что рассказывала К. А она рассказывала, что строители неудачно выбрали место отпуска. И где-то над Сирией на обратном пути их и подстрелили. Грустная история.


Вскарабкались к церкви, смотрим вниз. Пасторально.


Вот такой речной пейзаж мы явно видим не в первый раз. А речка здесь называется Мург.


Затейники.


Фонтан и рука оптимиста. А на верхушке фонтана мы видим что? Пинакль! От собора отломили - и все в дело, все в дело.


Мы возвращаемся к старой Ратуше (узнаете?), и тут нам обещают сюр-при-и-из!


Подвальчик, хиповые интерьерчики (а самому зданию ратуши 500 лет).


Оказывается, в ратуше винодельня! Хозяина зовут Райнер Изелин, колоритный такой мужик с длиннющими седыми, бывшими рыжими, усами. Про вино рассказывает вдохновенно, любит свое дело (а как такое дело не любить?). К. сокрушается, что сегодня нет жены его Сары (она приболела). Сама Сара из Техаса, а ее родители из Одессы. Благодаря ей винодельня производит и кошерное вино (но мы его не пробовали).


Выпили три бутылки разных сортов, образовался натюрморт. В первом вине, - поясняет Райнер, - совсем небольшое содержание алкоголя - так, зубы сполоснуть. Второе вино другого цвета, другой сорт винограда. А вот в 2018 году в Германии случился реальный хамсин - духота, пыль, все такое... а вино вышло классное и самое вкусное из всех. На всех этикетках лютеранская роза - герб Гернсбаха.


На выходе из замечательного заведения - магазинище.


Прейскурант, кому интересно.


Взбодренные сюрпризом, мы садимся в свой автобус и едем в ещё один милый немецкий городок, Эттлинген (Ettlingen). Очень симпатичный и с богатой историей. Вообще мне он показался гораздо интереснее Гернсбаха.


Живой и радостно украшенный


Город стоит на реке Альб. К. рассказывает: оказывается, по немецки Мург, Альб и прочие мелкие речки - женского рода. Только восемь рек мужского. А еще в этих краях берет исток Дунай (тоже женского рода). И Дунай течет с запада на восток, в то время как все нормальные немецкие реки - с юга на север (ну, почти). И вообще Дунай желтый, это Рейн голубой. А многие реки в Германии прямые, их выравнивают для удобства судоходства. Тут К. цитирует Джерома, "Трое на четырех колесах": "Даже воспитанные немецкие речки текут строго по руслу". Это такая книга про путешествие любимых героев в Шварцвальд, и по этому случаю мы ее только что прочли (войдет в один из следующих отчетов).


Проходим в старый город через Северные городские ворота


Слева мемориал погибшим солдатам, автор - Оскар Кифер. Барельеф был установлен в 1927 году. А позже пришлось добавить нижнюю часть.


Слева от ворот - Ратуша. Была построена в 1738 году после городского пожара.


На Рыночной площади - фонтан Фонтан Святого Георгия (Georgsbrunnen, 1494 г.).


Аптекарский сад.




Эта стела из травертина - одна из многих, установленых в память о Гогенштауфенах в шести странах (в Италии, Франции, Германии, Австрии, Чехии и Нидерландах), тексты рассказывают о важных деяниях этого рода. Считают, что Эттлинген основан Гогенштауфенами. А Веспасиан тут упомянут, потому что дорогу построил.


Рядом со стелой - мемориал памяти евреев земли Баден, депортированных во французский концентрационный лагерь Гюрс 22.10.40.




Особенно трогательно, что это молодежный проект, и такие есть в нескольких городах Бадена. Школьники присылают рисунки, выбирают их расположение, а потом скульпторы помогают воплотить это в камне.



Идем к ближайшей церкви - главной католической городской церкви Святого Мартина. Ее построили на фундаменте римских руин 2 века в 12 веке. В 14 веке пристроили восьмиугольную башню, а купол добавили в 1715 году.


Внутри - впечатляющая потолочная роспись. Современная (художник Эмиль Вахтер, 1988 год), но совершенно прекрасная. На библейские темы в контексте современности.


Потревоженная женщина и равнодушный мужчина (женщина, кажется, олицетворяет реку Альб).


Шильдхальтеринбруннен - Фонтан Гербоносительницы, 16 век. Когда-то был главным городским фонтаном.


В переулке Фербергассе (Переулок Красильщиков, бывший Юденгассе) сохранился дом еврейской семьи, который до середины 19 века использовался также как школа и синагога. Здесь припарковалась машинка, напоминающая о моем обещании рассказать о номерах автомобилей в Германии, но опять мне не хватает места. Потом расскажу. А про надпись на притолоке пришлось провести целое расследование (см. П.С.).


Где-то на этом месте нас отпустили погулять и пообедать. Используем древний указатель.


Обратите внимание на цены в этом меню: главное блюдо 14-16 евро. К хорошему быстро привыкаешь. Забегая вперед, скажу, что на следующий день (в другом городке) мы озадаченно разглядывали несколько меню с главными блюдами по 30-40 евро и не могли понять, чем уж тот городок так лучше этого. Этот нам тоже очень нравится.


Пообедали исключительно удачно. Опять же взяли всякое разное, пробовали друг у друга, но мои maultaschen in der brühe были фантастически вкусны! Выяснилось, что это традиционное блюдо швабской кухни, в особенности на Пасху. Местные представители всемирного семейства пельменей-вареников. По легенде, маульташены придумали монахи цистерцианского Маульброннского монастыря, пытавшиеся таким образом во время Великого поста утаить от Всевышнего потребление мяса.


Топаем обратно к автобусу через старый город, проходим такой симпатичный дворик.



Тем, кто придет на 15 минут раньше, Клавдия обещала показать Herz-Jesu-Kirche, находящуюся на краю старого города и напротив парковки нашего автобуса. Новая церковь была построена в 1906 году, когда приходская церковь St. Martin оказалась слишком мала для возросшего католического населения.


Но мы что-то замешкались в городе и не успели к началу, так что толком ничего не расскажу.


Ужин в отеле прошел без сюрпризов (новый суп - но мы уже привычные), так что его не показываю. Просто ходили гулять с Танькой по нашему местному прекрасному Черному лесу и плавали в бассейне. Зато завтра вечером обещали очередной сюрприз. А если обещано - значит, будет.
П.С. Про надпись
У Клавы на сайте утверждается, что там написано на иврите "Дом Исайи Венцеля, 1736 год". Однако я там этого не увидела и стало интересно, почему. Пришлось обратиться к знатоку идиша, который есть великий и всезнающий riftsh. И вот какое расследование я от него получила (принимала участие и дочка его А.).
Возможно, написано "рош ходеш хешван, 5466. ишай нентул", т.е., 19 октября 1705 (ровно 120 лет, между прочим, до друзья мои прекрасен наш союз) - дата постройки/посвящения, Ишай Нентул - хозяин. В этой версии есть несколько дырочек (или дырок). Первая, "тав самех вав" - это (5)466, но после "вав" там еще что-то похожее на "ламед", и ее пристроить не получается. Вторая, после "ишай" есть пустое место от какой-то пропавшей буквы, и если она там была, тогда это не Ишай, а что-то другое. Если бы я был страховой компанией, и кто-то захотел бы застраховать мой ответ на правильность, я бы потребовал премию не меньше, чем половина страховой суммы.
Клавина информация взята из этой туристской брошюры, #14, но она неправильная. В брошюре написано "12 хешвана 496, на наши деньги - 1736". Во-первых, не 12, а 1 (рош ходеш). Во-вторых, 496 - это "תצו", а в надписи цадиком даже не пахнет, это четкий самех. В-третьих, 12 хешвана 496 - это 28 октября 1735 г., а не 1736, т.е., они не умеют переводить между календарями.
Вот здесь дата написана правильно (1705), но имя не транскрибировано, просто написано, что это имя хозяина. Там же качественная фотография 2003 года, видимо, вскоре после обновления надписи.
Здесь правильно написано, что 1 хешвана, но опять неправильно, что 496 года. Имена транскрибированы "Ишай Ентл" (т.е., имена мужа и жены). Это очень интересно, поскольку говорит о не слишком сильной патриархальности тамошних евреев в патриархальные, в целом, времена. Вот еще одна туристская брошюра, где написано "1 хешвана 5496 = 17 октября 1735" (стр. 5), т.е., у нас есть почти полный набор возможных пермутаций этой даты. Меня немножко настораживает этот повторяющийся 496, но я не понимаю откуда растут ноги у этой ошибки. Кстати, за сто метров от этого дома жила другая из тогдашних 5 еврейских семей в Эттлингене, и их притолока тоже сохранилась, хотя она и старше на целых два года.
Вопросы про ламед после года и пустое место после "Ишай" остаются, но в целом у меня хороший консенсус с другими расшифровщиками, кроме их ошибок с датами.
Вопрос про язык очень интересный, но непростой: все эти слова/даты пишутся одинаково на идише и иврите, на каком писали, сказать трудно.
Вот такие дела.

путешествия, Германия, Шварцвальд

Previous post Next post
Up