Чтиво номер 85: Тана Френч, Александр Соболев, Пол Остер, Алекс Тарн

Sep 02, 2020 12:46

Тана Френч, «Тайное место». Из аннотации: Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт» - это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы. Вот, совсем другое дело. В отличие от провальной « Лесной чащи» здесь мы имеем яркую, красочную, психологичную прозу... И детективный сюжет вполне на уровне. Очень пришлись по душе и социальные ноты (которые вообще меня частенько раздражают). В минус зачтем затянутость и какую-то не пришей кобыле хвост мистику, телекинетическую и привиденческую. Но в остальном вполне. И аудио начитано просто чудесно: Кирилл Радциг и Юлия Яблонская. Наконец-то поняла, за что ценят эту писательницу. Стоит наверное спросить у любимых френдов, что у этой «ирландской Донны Тартт» читать, а что не стоит. Чтоб снова не нарваться на какую-нибудь «чащу» с малохольным детективом и напрочь слитой второй линией.

Александр Соболев, «Грифоны охраняют лиру». Бывают в жизни удивительные открытия. Вот есть у тебя ЖЖный френд, lucas_v_leyden. Что ты о нем знаешь? Любит горы, велосипед, Финляндию, пишет интересно про старую Москву... И вдруг в один прекрасный день оказывается, что он Писатель. С большой буквы. Действие «Грифонов» происходит в России 60-х - только не в нашей истории, а в альтернативной. Там победили не красные, а белые, и страницы пестрят трактирами, картузами, городовыми... (впрочем, «прогрессивные» почитатели террора выглядят вполне современно). Вначале повествование шло неспешно и размеренно, так что можно было не торопясь наслаждаться великолепным авторским стилем. Но вдруг что-то случилось (покойный профессор зайца убил?), сюжет рванул, как бешеный поезд (заглатывать метафоры приходилось не разжевывая), и как сумасшедший же состав, пригнал к загадочному финалу. Что автор хотел сказать? Почему обрывается внезапно? Почему такое название? Да, в романе фигурирует рассказ «Грифоны охраняют лиру» - но и у него отсутствует связь названия с содержанием. Означает ли это, что и в романе не стоит искать общего смысла? Может быть, может быть... Впрочем, я и без смысла охотно перечитаю - настолько классно оно написано.

Пол Остер, «Бруклинские глупости». В русской Википедии Пол Остер значится как писатель, работающий в рамках постмодернизма, абсурдизма и экзистенциализма. Эти «измы» действительно были в трех романах, прочитанных мною раньше («Мистер Вертиго», «Храм луны» и «Стеклянный дом») - но начисто отсутствуют в этом. Нет в нем и мистической дымки, привычной мне у Остера, зато все другие любимые темы и приемы, замеченные в предыдущих книгах (безумные совпадения, нереализованные возможности и начинания жизни с нуля) присутствуют и здесь. Повествование подкупает легким непринужденным слогом, ненавязчивым юмором и славным позитивным настроем. Что-то в духе Вуди Аллена, когда Вуди в хорошем настроении. Такая добрая современная сказка, Бруклину с любовью. Первый раз слышу аудио в исполнении незнакомого мне Юрия Красикова, и это хорошо. По большому счету, Остер - не совсем мой автор (ни в прежних вещах, ни в этой), но книгу читала с удовольствием, факт.

Алекс Тарн, «Последняя песня перед потопом». Никто краткого описания не даст лучше автора: Антиполиткорректная повесть-памфлет. Начальника полиции провинциального городка в маленьком островном государстве Делия обвиняют в зверском убийстве чернокожего мусульманина. Это становится прологом к головокружительному развитию событий, которые лишь на первый взгляд кажутся невероятными. Вот именно. Мы-то знаем, что это головокружительное развитие прекрасно себе происходит в нашей головокружительной реальности. А автор в повести всего-лишь чуточку подтолкнул события - и вот уже антиутопия в полный рост. Со всеми ее «ЧТЛ» (отгадайте аббревиатуру), разрушенными памятниками, науками о потеплении и равноправии, заменившими реальные науки, и даже сакральным «не могу дышать». Очень понравились значащие имена и политкорректные термины, изобретенные автором в дар прекрасному новому времени (фрикадельки, плони-альмони). Думаю, так оно и надо: не возмущаться, а издеваться. Мне эти остроумные издевки были как глоток свежего воздуха на фоне бреда, творящегося на наших глазах. И напутствие: Никогда не позволяйте называть черное белым, слабое - сильным, уродливое - красивым. Никогда не подменяйте значения слов, потому что ложь начинается с этого. Не давайте себя запугать, гоните прочь обманщиков и лжепророков, не отдавайте детей в их школы и университеты. И главное, никогда не верьте шарлатанам, которые скажут, что ваше общество, ваша жизнь, ваша нормальность хворает болезнями несправедливости и неравенства и что они знают, как вас излечить. Именно так.

книги

Previous post Next post
Up