Если ты веришь
в родину, в мир, в человека, -
тебя или вешают,
или сажают в тюрьму.
Будешь сидеть там
почти до скончания века,
остаток же вечности
там, за могильной вехой,
придется, голубчик мой,
духу сидеть твоему.
И все же в тюрьме
ты не станешь просить, чтоб, как вымпел,
тебя на канате
вздернули к небесам:
пусть жизнь стала бременем -
ты еще чашу не выпил!
Каждый твой день,
пока остаешься живым ты, -
это удар по врагу,
и ты это знаешь сам.
Можно в тюрьме
быть одиноким, как камень,
лежащий на дне колодца
в неодолимой тьме.
Но часть твоей души
должна оставаться с нами,
и если листок в лесу
в ручей пробегающий канет,
ты это паденье
почувствовать должен в тюрьме!
Можно в тюрьме
выдумывать песни печали,
лежать неподвижно на койке,
неделями ждать письма,
но это опасно и глупо -
войдя, побрейся вначале,
от вшей береги свое платье,
о весне не мечтай ночами
и помни: весной особенно
бывает трудна тюрьма.
Хлеб доедай
весь, до последней крошки,
плюнь на тоску,
смейся погромче всегда,
в миске с едой
не оставляй ни ложки…
Может, тебя забыли?
Это трудней немножко…
Может, тебя разлюбили?
Это совсем беда…
Помни, однако: в тюрьме
даже ветки побег зеленый
кажется старым сучком -
это ошибка души.
Забудь о цветах в тюрьме -
мечтая, взбирайся по склонам,
плавай по бурным морям,
вдыхай их ветер соленый
и, не дожидаясь отклика,
думай, читай, пиши.
Сядь за ткацкий станок,
стекла точи алмазом -
и десять, пятнадцать лет
промчатся недели быстрей,
и что казалось немыслимым,
станет возможно разом,
и не омрачит тоска,
и успокоит разум,
самый ценный алмаз -
под левой грудью твоей.
Назым Хикмет, перевод Т.Сикорской
Спасибо, тов.
kommari и
sofiyakievskaya