Анатомия нежных слов

Sep 18, 2014 00:19



Сижу декантирую Розе де Луар 2013го года, болею и мне хочется с вами поговорить. Только что вернулись от бабушки Пети, все еще не могу привыкнуть к тому, что эти люди теперь, как ни крути, мои родственники и навсегда ими останутся. Обычно я пишу в жж, если какая-то тема скребет в голове и жжет, требуя препарации. А сегодня будет болтовня и мы с вами вскроем тему нежных прозвищ.

Я привыкла, что ко мне обращаются по имени. Русские автоматически ставят ударение на второй слог, когда читают незнакомое слово, а татары на последний; но даже при правильном ударении на русском "Сания" звучит совсем не так, как в татарском варианте. В татарском оно гладкое и мягкое, девичье, в противовес трехступенчатому рубленому русскому переводу. Наши имена грубеют и становятся неуклюжими, даже забавными при русификации, часто кажутся нелепыми нам самим.

Поэтому я привыкла и к тому, что ко мне уже давно не обращаются по настоящему имени. Мама иногда произносит по-татарски, окликают на улице в деревне, очень редко (полтора человека) кто-то из русскоязычных мне близких пытается произнести в оригинале. Дальше всех продвинулся Хоббит, у него мягкая и послушная речь, если он начнет учить татарский, то в этом простом и легком языке он далеко продвинется за год.

Как-то неизвестная тетенька сказала мне на улице "девочка-девочка, иди сюда!", когда я еще не понимала по-русски. Я тогда поняла по интонации, что "девочка" - это обращение, преисполнилась достоинством и ответила ей на татарском: "я не девочка! я - Сания!"

Моя большая первая любовь была с таким же древнетатарским именем, как и у меня. Среди наших ровесников почти не было тезок, редкие знакомые из них уже меняли седьмой десяток; у нас были карие глаза и русые волосы одного оттенка, с одинаковыми золотистыми блестками в шевелюре и похожие домашние ритуалы; нас спрашивали, а не брат ли мы с сестрой и мы всегда отвечали утвердительно, чтобы потом шокировать общественность страстным выражением братосестринской любви и наслаждаться произведенным эффектом.

Мы обожали друг друга и обращались друг к другу по имени.

После были какие-то кавалеры, которые называли меня зайкой, котиком, любимой и так далее без конца. Один вообще сообщил, что я сущий ангел и тут же бросил по интернету (я знаю, ты это читаешь). Я не реагировала на этот вид ласки, пока не появился мальчик, который употреблял ласковые выражения с особым смыслом.

Ооо, вот это был мини-спектакль кажды раз. Когда я веду себя совсем плохо, он называет меня "солнце". Например: "солнце, объясни пожалуйста, почему ты едешь в плацкарте, когда я ясно сказал тебе купить купе?" или "солнц, есть определенные границы неповиновения, которые я позволяю близким". Если он испытывал презрение, то говорил "дорогая", потому что "дорогая" это обращение из анекдотов. "Любимая" - молодец, хорошая девочка, но все равно не стоит расслабляться, потому что в зависимости от контекста это может значит и что-то другое. Как вы наверное уже догадались, больше всего я ненавидела, когда он обращался ко мне по имени.

Слова ласки сами по себе пусты, их наполняют смыслом обстоятельства и сейчас я поняла, что слова можно опорожнять и наполнять новым смыслом. Просто не все имеют такую власть, не каждый может дотянуться и открыть шкафчик в моей душе, где я храню эти слова закрытыми и закупоренными. Бывает, флаконы уже опутаны паутиной, смысл не менялся лет семь, как кто-то приходит с ключом в кармане, выливает уксус и заполняет бутылки вином, которое поднимается вверх начиная от желудка и до макушки, просто шепнув еле различимо волшебные звуки мне в ухо: милая.

про разных людей, Хоббит, радости, разговорная речь, про меня

Previous post Next post
Up