Оригинал взят у
neprohogi в
БОЛЬШОЙ КОСМИЧЕСКИЙ ОБМАН США: ИСТОКИ . ГЛАВА 14 . КУБРИК И "ПАТРИК МЮРРЕЙ", ПРИЗНАНИЕ ПОСЛЕ СМЕРТИ Click to view
https://www.youtube.com/watch?v=L2zwEaAjoOc Кубрика волновало, что обман, созданный с его помощью, может привести к попытке в реальности повторить "космическое достижение" США, которое естественно не кончится ничем хорошим.Новое поколение специалистов, не зная, что "лунные посадки" США это инсценировка - "script ", могут в реальности погубить людей. Полеты к Луне, за пределами защиты магнитного поля Земли пока в реальности не возможны.
Кадр 38:49
Кубрик: "Committing the greatest fraud now coming back what you want call em attempt . Okay . I'll a lot about that I know so . I'm not making more judgment . But as our compound continues making huge ambitions technical so landing was it script "
Перевод: "Совершение величайшего мошенничества сейчас возвращается обратно это то, что вы можете назвать их новой попыткой . Окей. Я многое об этом знаю . Я не буду больше осуждать . Но так как наше творение продолжает создавать огромные, технические амбиции , хотя та "посадка" была именно инсценировкой "
Кубрик понимал, что новому поколению, начиная с детского возраста внушают американскую ложь о том, что американцы летали на Луну. Это действительно чревато для развития технологий, и не только. Кубрик указывает на ещё одну причину, которая подвигла его на такое признание:
Кубрик: "Children informing the astronauts took these . When I'm and now coming back hard to do . Children informing the astronauts took these . When I'm and now coming back hard to do ".
Перевод: " Детей информируют, что космонавты выполнили лунные посадки.. Когда я и сейчас оглядываясь назад, понимаю трудно это сделать на самом деле".
Тим: "The other one was a very difficult . One was experiencing prominence and counting."
Перевод: " Другой путь был очень трудным . Один наслаждался славой, известностью и важностью своего существования"
Кубрик: "This was this is dream"; перевод: "Это была мечта!"
Тим: "Why we are gold for Apollo 11 "; перевод: "Почему мы не жалели денег для "Аполлон11"? "
Кубрик: "Because it was absolutely necessary not only that people believe ."; перевод: "Потому, что это было абсолютно необходимо, чтобы люди поверили в то событие".
Тим: "It will be coming up on the automatic sequence"; перевод: "Будет придумана автоматическая последовательность?"
Кубрик: "But they believe It in spite of the facts": перевод: "Но они поверили в это, вопреки фактам"
Комментарий Тимф: "So I'll ten or fifteen seconds from this time"; перевод: "Так что я ждал десять или пятнадцать секунд с этого времени"
После паузы последовало признание Кубрика с проявлением аномального самобичевания:
Кадр 39:40
Кубрик: "Everything I was still me was a lie".
"Все, чем я делал до сих пор, было ложью."