Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные тексты

Sep 06, 2009 03:19



ЗОРОАСТРИЙЦЫ О СЕБЕ

Текст взят из книги:
Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные тексты. Издание подготовлено Ольгой Михайловной Чунаковой. М., Наука, 1991

а) Заветы предков.
Во имя богов.

1-2. 0бладание здоровьем - хорошо. Праведный сын - хорошо.
3-4. Брат, пользующийся доброй славой, - хорошо. Защита своего долга - хорошо.
5-6. Проживать с доброй женой - хорошо. Множество добрых дел - хорошо.
7-8. [Быть] другом своей души - хорошо. Соблюдать религиозные праздники" - [хорошо].
9. 0тносительно обоих миров отсутствие сомнения - хорошо. Окончено в здравии.

Во имя богов.

1-2. [Следует:] поступать по справедливости и согласно вере. Не обижать отца и мать.
3. Пребывать в согласии с братьями, друзья-ми, родственниками и близкими,
поддерживать [с ними] связь, быть защитником их жен.
4-5. Стараться относительно имущества для добрых деяний. Каждый день подводить счет своим [поступкам]: какую сегодня [я принес] пользу, какой ущерб, какое [совершил] благодеяние и какой грех, сколько я прошел по праведному пути и сколько - по пути неправедному, ибо однодневное [пребывание] в постоялом дворе этого мира должно быть подобно вечному там.
6-8. И пусть будет счет благодеяниям и прегрешениям, ибо каждого, у кого добрых дел больше, чем грехов, праведный Срош возьмет за руку и введет в рай. А того, у кого больше грехов, чем добрых дел, дэв Атзарш возьмет за руку и отведет в ад. И если [грешники] заплачут, [дэвы] не сжалятся, и если закричат - не прислушаются.
9. Последнее прибежище для тебя - твои собственные поступки.
Окончено в здравии, радости и спокойствии.

Во имя богов.

1-2. В страдании тот, у кого нет разума. Несчастен тот, у кого
нет жены. 3. Нет имени у того, у кого нет сына.
4-5. Ничего не стоит тот, у кого нет имущества. Слаб тот, у кого никого нет.
6. Из них всех несчастнее тот, у кого нет души. Окончено.
Во имя богов.
1-3. Знанию нет равного. Причинению вреда нет славы. Земному миру нет защиты.
4-5. В юности нет доброты. У богатства нет вели-чия.
6-7. В жизни нет покоя. От старости нет лекарства.
8-9. От смерти нет спасения. У женщин нет разума. 10-11. У бога нет сотоварища, И среди всех хуже всего тому, кто умирает, а бог им недоволен.
12. А всякому, кем бог недоволен, нет места в лучезарном раю. Окончено в здравии, радости и спокойствии.

б) Избранные наставления первых учителей.
Во имя богов.

1. (Первые учителя, обладающие изначальным знанием, относительно разъяснения веры сказали: "Каждый человек, когда он достигает возраста 15 лет, должен тогда знать следующее:
"Кто я еcмь? Кому принадлежу? Откуда я пришел и куда я вернусь?. Из какого я рода и племени? Каков мой земной долг и какова мне небесная награда? Пришел ли я из духовного мира или был в мире земном? Принадлежу ли я Ормазду или Ахриману, богам или дэвам? Праведным или грешным? Человек я или дэв? Сколько дорог у веры? Какова моя вера? Что мне на пользу и что во вред? Кто мне друг и кто враг? Первопричина одна или две? От кого [происходит] добро и от кого зло, от кого свет и от кого тьма? От кого аромат и от кого зловоние? От кого справедливость и от кого несправедливость? От кого милосердие и от кого безжалостность?"
2. [И] вот проницательному, который вознамерился (?) ("положил руку") [раскрыть] природу [вещей], точно таким же образом по-средством веры и разума нужно знать без сомнений следующее: "Я пришел из духовного мира, а не был в материальном ("земном") мире. Я создан, а не существую от века ("был"). Я принадлежу Ормазду, а не Ахриману, богам, а не дэвам, добрым, а не злым. Я человек, а не дэв, я создатель Ормазда, а не Ахримана. Мои род и племя - от
Гайомарда, моя мать - Спандармад, мой отец - Ор-мазд. Моя человеческая природа - от Muxpue и Михрияне, которые были первыми потомками и сородичами Гайомарда.
3. Исполнение моего долга и моих обязанностей в том, чтобы думать, что Ормазд существует, что он вечно был и вечно пребудет и что он [пребывает] в бессмертном владычестве, бесконечности и чистоте, а Ахриман - в небытии и разрушении, и чтобы себя считать принадлежащим Ормазду и амахраспандам, и отдаляться от Ахримана, дэвов и поклонения дэвам".
4. На земле, во-первых, [следует] почитать веру, быть ее поборни-ком и восхвалителем, не сомневаться в ней, быть уверенным в праведной зороастрийской вере. Следует отделять пользу от вреда, грех от добродетели, добро от зла, свет от тьмы, почитание Ормазда от почитания дэвов.
5. Bo-вторых, [следует] жениться и обзаводиться потомством в этом мире, быть в этом ревностным и от этого не уклоняться.
6-7. В-третьих, засевать и возделывать землю. В-четвертых, должным образом ухаживать за скотом.
8. B-пятых, треть дня и треть ночи отдавать ("ходить") религиозной школе, расспросам о мудрости праведных, треть дня и треть ночи - возделывать землю, треть дня и треть ночи - есть, отдыхать и веселиться.
9. Следует не сомневаться в том, что "от добрых деяний польза, а от греха - вред", [в том, что] "мой друг - Ормазд, а враг - Ахриман", [в том, что] "путь веры - один"".
10. [И этот] один путь - [путь] доброй мысли, доброго слова, добрых деяний, рая, безграничного света творца Ормазда, который всегда был и всегда пребудет.
11. [А] другой ("один") путь - [путь] злой мысли, злого слова, злых деяний, темноты и предела, всего вредного, смерти, зла и лживого Злого духа, который существовал [и тогда], когда [еще] не был в творениях [этого мира], который будет существовать [и тогда], когда он не будет [более находиться] в творениях Ормазда, [но который] в конце концов будет уничтожен.
12. И еще. [Следует] не сомневаться в том, что первопричин две: одна - творец, а другая - разрушитель.
13. Творец Ормазд - от него все добро и весь свет.
14. А разрушитель, проклятый Злой дух, - [от него] все зло, смертоносность и лживый демон зла.
15. И [следует] не сомневаться в следующем; кроме Сошйанта и семи кейанидских [царей], все смертны.
16. И [следует] не сомневаться в отделении души и разложении тела, воздаянии [усопшему] на четвертое утро после смерти и в подлин-ности ("существовании") конечного воскрешения и "последнего тела", в переходе через мост Чинвад и в
приходе Сошйанта и в осуществлении конечного воскрешения и "последнего тела".
17. [Следует] хранить закон благородства, исконную веру, благочестивый разум, правдивый язык и щедрую руку,
18. Со всеми праведниками соблюдать закон благородства (= зороастризма?) .
19-20. [Следует проявлять] спокойствие и согласие во всех поступках и благочестивых делах, со всеми праведниками соблюдать ("стоять за") закон хороший, праведный.
21. Co всеми, кто был, будет и есть, надо быть сотоварищем в благочестивых делах и согласным в решениях.
22. Доброе деяние, которое делают ради закона, возвы-шается над тем, что делают для себя, благодаря ему ("через него") становятся более праведными.
23. И сказано: "Добрая зороастрийская вера [мною] принята, я в ней не сомневаюсь, ради любви к телу и душе, ради лучшей жизни, ради долгой жизни, ради [момента, когда] сознание вот-вот отлетит ("отвернется") от тел, - я не отвращусь от доброй зороастрийской веры. В ней я не сомневаюсь, другие веры не буду прославлять и почитать, в них не стану верить".
24. Ведь ясно, что из мыслей, речей и деяний подсчитываются деяния.
25. Ведь [все] другое недоступно [счету]: мысль неосязаема, а деяние осязаемо .
26. Поэтому людей принимают по деяниям. Ведь и в теле человека проложе-ны три
дороги.
27. На этих трех дорогах три [добрых] духа имеют жилище, а три демона - пути: на [дороге] мысли Благая мысль имеет жилище, Злоба - путь, на [дороге] речи Разум имеет жилище, а Похоть - путь, на дороге деяний Святой дух имеет жилище, а Злой дух -путь.
28. Люди должны твердо стоять на этих трех дорогах, ради имущества, богатства и мирских желаний [они должны] не оставлять [мысли] о воздаянии небесном.
29. Ибо человек, у которого имеются ("при себе") те три стража (= духа), о которых я сказал, убережет ум от дурных мыслей, речь от дурных слов и деяния от дурных поступков.
30. Теперь: надо быть благодарным, а в благодарности делать все, что можно, чтобы душа не попала в ад.
31. Ведь [когда] человек из tcsticuli, когда из чресел отца попадает в чрево матери, то тотчас же невидимо Аствихад набрасывает оковы ему на шею, [и] на протяжении [всей] жизни эти оковы [человек] ни добрыми, ни злыми мыслями не может снять со своей шеи.
32. Однако праведник добры-ми своими деяниями после ухода [из этого мира] сбрасывает оковы с шеи, а нечестивого [Аствихад} в тех же самых оковах ведет в ад.
33-34. Ибо все, кто есть в этом мире, должны знать, [как выполнять] несколько ритуалов, должны [также] знать грехи, [совершаемые] руками и ногами. Кроме [тех], кто слеп или глух, и также тех, кто не в состоянии это сделать, всех других ("а этих") следует отправлять в религиозную школу и обучать Зенду-Авесте. и мать должны обучать своего ребенка этим делам и благодеяниям до того, как он достигнет пятнадцатилетнего возраста. И если он усвоит некоторые из них, то каждое дело и благодеяние, которое совершит ребенок, может быть [делом и благодеянием] отца и матери. А если не усвоит и если [по достижении] совершеннолетия ребенок совер-шит грех, то это зачтется отцу и матери.
35. Будьте в согласии с добродетелью и в разладе с грехом. Будьте благодарны в благополучии и смиренны в несчастье, терпеливы в нужде, ревностны в делах веры.
36. Раскайтесь во всех грехах, не оставляйте на расстоянии фарсанга [от себя] ни одного неискуплен-ного греха ("который пойдет для искупления").
37. А похоть и греховное желание побеждайте разумом.
38. Побеждайте жадность смирением, ярость - послушанием, зависть -
доброжелательством, нужду - покорностью, враждебность - миролюбием, а ложь - правдивостью.
39. 3найте, что место рая - наилучшее, царство духовного - радостнее, небесная страна - светлее, что местопребывание света - горний рай, чудодейственная сила благодеяний - наибольшая надежда на воскрешение, которое неминуемо.
40. 3лодеев не восхваляй за богатство и власть, ибо из-за восхваления негодяя
зло проникнет в тело и отринет добро.
41. B стремлении к обучению будьте ревностны, ведь обучение - семя знания, плод которого - ум, а ум - распорядок обоих миров.
42. 0б этом сказано: образование - украшение в процветании, оплот в беде, помощник в несчастье и ремесло в нужде.
43. Не насмехайтесь ни над кем, ведь те, кто насмехается, сами становятся осмеиваемыми, фарр [их] уничтожается, они становятся проклятыми, и сыновья их редко бывают достойными воинами.
44. Каждый день ходите для обсуждения [дел] на собрания зороастрийцев, ведь тому, кто чаще ("больше") ходит на собрания зороастрийцев, будет даровано больше добродетели и праведности.
45. И каждый день три раза ходите в храм огня и совершайте молитву огню, тем самым больше будет даровано богатства и праведности.
46. Всячески ("крепко") остерегайтесь обидеть отца, мать и руководи-теля, чтобы вы сами не стали опозоренными, а душа ваша не стала грешной.
47. 3найте, что из бесчисленных злодеяний, которые совершаются лживым Злым духом, следующие три - самые тяжелые: слепота ("закрытие зрения") глаз, отсутствие слуха ушей, а третье - демон вражды.
48. Ведь ясно, что именно поэтому Солнце каждый день трижды приказывает людям этого мира.
49. Утром оно говорит: "Ормазд вам, людям, говорит: "Будьте ревностны в совершении добрых дел и деяний, пока я поддерживаю для вас ("среди вас") жизнь в этом мире."
50-51. В полдень оно говорит: "Будьте старатель-ны в поисках жены, воспитании детей и в исполнении других обязанностей. Ведь [иначе] до воскрешения мертвых Злой дух и отродья не будут отделены от этого (= Ормаздова) творения". Вечером оно говорит; "Раскайтесь в грехах, которые вы совершили, дабы я простило вас"". Ведь ясно, что, как только солнечный свет достигнет земли, слова его (= Солнца) дойдут до земли.
52. В бренном ("телесном") мире в мыслях, речах и делах не допускайте ("не думайте, не говорите и не совершайте") лжи.
53. Посредством силы богов и пути разума тщательно старайтесь в изучении религии. Поймите, что и потом, когда цена добродетели [станет] столь большой и безграничной, Злой дух [так же будет] замышлять скрыть зло, а Ормазд в раскрытии [зла] будет таким же неистовым. [И] всякий, кто осведомлен в вере,
станет таким же ревностным и непоколебимым в благодеяниях.
54-55. В конце этого тысячелетия, когда ("в которое") бесчисленно зло, [причиняемое] вере, маздеизм [понес] ущерб, а несправедли-вость к вере - наибольшая, на закате ("уходящий") закон, вера и помыслы зороастрийцев и праведных, исполняющих свой долг, а деяния Ахримана и дэвов - очевидны. Ведь это их знаки упадка: гибель эпохи ("времени"), нарушение договоров, почитание дэвов, противников ("выгод"?) веры, исчезновение ("бегство") надежды и добрых
созданий из-за разрушителей многих связей в стране закона Ормазда. Но [придет время], когда каждый [обретет] величие посредством мира с Благой мыслью, с помощью усвоения веры проверит ("спросит") разум, с помощью разума отыщет ("узнает") путь праведности, благородством возрадует душу, доброжелатель-ством возвысит положение, умением стяжает славу, смирением обретет друзей, терпением поддержит надежду, нравом заслужит одобрение ("доброту"), праведностью проложит ("устроит") светлый путь горнего рая, и там от собственных и чудодейственных деяний [каждого] будут вкушаться плоды. "Смертное тело, думай о душе! Совершайте добрые дела, ибо душа существует, а не тело, духовное, а не земное.
56. Не пренебрегайте душой ради ублажения ("почитания") себя и не забывайте [о ней] }
57. Ради ублажения кого-либо [и] ради преходящего земного богатства. Не желайте ничего, [из-за] чего ваше тело постигнет наказание, а душу -возмездие, а направляйте свои желания на то, что приносит ("плод которого") постоянную радость и [благодаря чему] вы будете радостны.
58. Благие и добрые деяния [происходят] от старания, просьба же - от [надежды на] даяние, даяние - от желания, желание - от сознания, сознание - от духовного знания, [а] знание - орудие, которое есть, было и будет.
59. Так следует представлять себе ("познается") новое устройство порядка учителем [всех] вещей, устроителем всех необходимых дел, желающим пользы для всех при управлении обоими мирами. Окончено в здравии, радости и спокойствии.

в) Наставление мудрецов маздаяснийцам.
Во имя богов.

1. Прислушайтесь получше, вы, которые суть маздаяснийцы [этой] страны, послушайте эти мудрые слова, которые [есть] благочестивое наставление Ормазда и амахраспандов.
2. Встаньте еще до рассвета, смертные! Как положено, омойте руки и лицо овечьей мочой, умойтесь, как положено, чистой водой, наденьте, как положено, чистую одежду, [сказав надлежащее] заклинание, повяжите священный пояс маздаяснийской веры. Благочестивыми мыслями, речами и делами ради душ [ваших] разумно совершайте добрые деяния и вопрошайте о праведности.
3. В этот день, когда люди этого мира оставят [жизнь?], когда ("пока") владыка Ормазд оставит [их?] земную жизнь (?), прежде чем Аствихад настигнет тело и Злой ветер сядет на [телесную] форму и [начнет] разрушение телесной оболочки и отделит сознание, память, органы чувств, душу и тело от телесной оболочки, ^ваша оболочка осквернится и станет немощной. До [появления] Сошйанта, до дня
воскрешения, сознание, память, восприятие, душа, тело, телесная оболочка человека не объединятся ("не смешаются") друг с другом.
4. Ведь телесная оболочка людей точно такая, как дерево. Когда [его] посадят, оно растет, поднимается ("увеличивается") и вырастает. [Затем его] ломают, обрубают и кладут в огонь, и огонь [его] сожжет ч впитает [в себя], а Благой ветер развеет [пепел] по ми-ру и в конце концов [донесет] его к тем, кто сажает [его] или кто видел и [кто] не узнает, было ли [это дерево] их или нет.
5. Далее. Из людей в этом мире наиболее возвышен тот, кто всякое увеличение богатства относит за счет добрых деяний.
6. Не нарушайте слова, [данного] родственникам, друзьям, а также недругам ("противникам"). Ради своей семьи и рода не сейте, подобно презренному нарушителю слова, злых мыслей, злых речей и злых дел.
7. (Ведь сказано в Авесте]: "Если добрые мысли обдумывает, добрые слова говорит, добрые дела творит..."
8. И6o если [кто-либо] держит в уме ("думает") добрые мысли, говорит в речах добрые слова, творит в действиях добрые дела, он вручает свою душу лучшему из миров посредством добрых мыслей, добрых слов и добрых дел.
9. Ведь Святой дух это: сосредоточенность ("дума") на доброй мысли,
произнесение добрых слов, творение добрых дел, религия гат, чистая добрая вера маздаяснийцев, занятие ("ремесло") добронравием и путь праведности.
10. [Ведь сказано в Авесте:] "Если злые мысли обдумывает, злые слова говорит, злые дела творит..."
11. Ибо если [кто-либо] держит в уме ("думает") злые мысли, говорит в речах злые слова, творит в действиях злые дела, то он вручает свою душу худшему из миров посредством своих злых мыс-лей, злых слов и злых дел.
12. Ведь Злой дух это: сосредоточенность ("дума") на злой мысли, произнесение
злых слов, творение злых дел, религия колдовства, занятие ("ремесло") ересью и путь обмана.
13-14. Не совершайте греха ради великой надежды на благоденствие. Разумные люди, не кичитесь молодостью, ведь многие, кто несовершеннолетним ушел из этого мира, исчезли и стали невидимы. Бывало [и так]: оставались [в живых] до глубокой ста-рости ("долгое время"), но потом и [им] [приходил] конец, они умирали и должны были исчезнуть.
15-16. Ho теперь я поступлю так, что вечное ("вечные вещи") останется надолго и не истлеет. Думай о теле, что оно уйдет, как [все] земное, эту дорогую тонкую телесную оболочку отнесут на место забытых и оставят там забытой. День за днем она будет все более исчезать из памяти, все более забываться. Бывало: враждуют и не освящают трон. Я - душа, заслуживающая почитания от тебя, тело, буду несчастной и недовольной.
17. Я храню наставление мудрецов. В соответствии со словами предков я вам объясняю. Если правильно примете [завет] в этом мире, будет вам польза и в этом, и в том мирах.
18. He кичитесь этим миром и многими желаниями в этом мире. Ведь этот мир не остал-ся никому, [не остались] ни дворец, ни мысль (?), ни дом, ни радость,
которая смеется и поет ("играет") в сердце.
19. Сколь многих людей из людей этого мира я видел, скольких я видел правите-лей и военачальников, [имевших] большую власть над людьми. Великое их Самомнение (?) распространялось по миру: "Мы - великие". [Но] прошло [это] их учение (?), и в страданиях они уходили на небо.

20. Каждый, кто видел это, почему же, если он не доверяет этому миру, [не] считает [все же] этот мир временным жилищем? Относитесь к телу спокойно и считайте необходимым творить благодеяния, ибо завтра надо будет идти туда, к справедливому судье. [Будьте] радостны, живите долго, [будьте] счастливы, праведны, добивайтесь победы и исполнения всех желаний! Окончено в здравии, радости и спокойствии .
______________________

Текст взят из книги:
Изведать дороги и пути праведных. Пехлевийские назидательные тексты. Издание подготовлено Ольгой Михайловной Чунаковой. М., Наука, 1991

религия, КУЛЬТУРА, зороастризм

Previous post Next post
Up