May 28, 2006 00:05
Ist das eine Freude!!!
Da bin ich wieder. Neulich habe ich eine Postkarte bekommen, auf der ich von Frau Noras Bartels aufgefordert wurde, mal wieder ein Lebenszeichen von mir zu geben. Tataaa!
[Nora: How are you! schön, daß ich jetzt weiß, daß Flüge von China aus gebucht weniger kosten. Aber wie buche ich denn am besten von China aus?
Die Tang-Dynastie hat ein anderes Zeichen. Eins mit Dach, oben Besen und unten Mund: 唐
Deine Resiebeschreibung war lustig. Ich habe sehr gelacht und anschließend umhergepisst.]
In Istanbul war es sehr schön, wenn auch kurz. Ich habe eigentlich nur die ganzen Sehenswürdigkeiten gesehen, die ich schonmal besichtigt hatte und dann keine Zeit mehr gehabt für die, die ich noch nicht kannte. Das war ein unkluge Strategie, die ich nicht wiederholen werde. Natürlich sind mir auch erst meine Geldbörse und dann mein Rucksack geklaut worden. Ich finde es prima, daß alle nationalitätenbezogenen Klischees immer wieder bestätigt werden. Das macht es leichter, sich in der Welt zurechtzufinden.
Ich habe jetzt eine riesige Karies im Mund, sehr bald bekomme ich einen neuen Zahn für 300€, weil die türkischen Süßigkeiten so süß sind (und so billig, muß man dazu sagen). Ich habe auch Bilder gemacht bzw. machen lassen, leider muß ich die noch komprimieren. Dann stelle ich sie alle hier hinein, hähä.
Hier in Leipzig ist gerade WM-Fieber, ist das nicht eine Freude? Ich freue mich schon auf erstmal-durch-20.000-besoffene-Fußball-Vollidioten-Deutschland-Fans-Durchkämpfen, denn irgendein Intelligenzfeind hat sich ausgedacht, die WM-Übertragungsleinwände direkt neben der Uni aufzustellen. Ich dachte schon daran, in der Zeit der WM, äh, meine geplante Weltreise anzutreten. Aber leider ist Ende Juli Zwischenprüfung, es wäre ungeschickt, die entscheidenden 4 Wochen davor dem Unterricht fernzubleiben. Bitte stellt mir während der WM nicht Fragen, wie: "Fandest Du Kirgistan-Mogadischu nicht auch so spannend?". Dann fange ich an zu weinen.
Ich habe übrigens etwas ganz tolles gemacht: Ich hatte doch angedeutet, daß ich eine geniale Ader in punkto Klassisches Chinesisch-Deutsch bei mir entdeckt habe. Ich habe einige Gedichte aus der Tang-Zeit in Deutsche übertragen (gereimt!) und werde sie demnächst hier einstellen. Toll, was? ...da fällt mir ein, Nora kann ja gar kein Kl.Chin. ;_; Na, dann muß ich wohl warten, bis sie mit mir auf einer Höhe ist...
So, jetzt gehe ich wieder offline, Ihr alten Pappnasen.
Gute Nacht.