"No Me Queda Más" by Selena, English translation of lyrics
May 05, 2011 22:41
"I Have Nothing Left (But To...)" Style: Mariachi, sad Country: USA (Texas)
Listen:
This song is about the end of a relationship. Selena sings about having no choice but to come to terms with it, but she does not want to deny that it happened. She was in love! It was wonderful. Listen at YouTube here. Poor Selena!
Unrelated, but happy Cinco de Mayo, everyone. It's not Mexican independence day! That's September 16! Tell your friends.
Translation:
No me queda más Que perderme en un abismo De tristeza y lágrimas.
I have nothing left But to lose myself in an abyss Of sadness and tears.
No me queda más Que aguantar bien mi derrota Y brindarte felicidad.
I have nothing left But to endure my defeat with grace [*lit. But to endure my defeat well] And wish you happiness. [*lit. And toast for your happiness.]
No me queda más Si tu regreso hoy sería Una imposibilidad.
I have nothing left If your return today would be An impossibility.
Y esto que no era amor, Lo que hoy niegas, Lo que dices que nunca pasó, Es el más dulce recuerdo de mi vida.
And this that was not love, What you deny today, What you say that never happened, Is the sweetest memory of my life.