Итак, почему мы выбрали Кипр в качестве свадебного путешествия? Наверное, потому что много наших друзей успело там побывать и дать нам позитивные фидбеки, да и к тому же у нас можно сказать, что безвизовый режим с Кипром, вопреки тому, что он входит в ЕС.
Мы долго все планировали: самостоятельно бронировали себе жилье, списывались с коучсерферами, планировали маршруты передвижения. Но по прилету мне казалось, что мы ни к чему не подготовились. Вероятно, причиной тому была грандиозная подготовка к свадьбе, и после нее все казалось неорганизованным :)
Первое, что я понял еще до самолета - это то, что нужно стараться вылетать из родного города или города по соседству, чтобы не тратить время на ночной поезд и ожидание рейса. Это день отпуска впустую.
В Киеве наша семья стала немного больше, т.к. мы купили Уолтера, теперь это наш маленький символ путешествий. Уолтеру тогда еще не приходилось летать никуда, и уже тем более быть безбилетником.
День первый, Лимассол.
После прилета и поселения мы спали, как убитые, и мало что заставило бы нас встать из уютной постели. Но все же городской шум и постепенно увеличивающаяся жара заставили нас это сделать. Вид из окна был потрясающим. Был понедельник, и нам некуда было спешить.
Вопреки моей привычке все планировать, первый наш день был ненавязчивым - мы неспешно гуляли по набережной Лимассола, мяли песок на пляже и пили какое-то местное вино.
День второй, Cavo Greco и Айя-Напа.
Не помню что нас побудило встать в следующее утро так рано, чтобы встретить рассвет, но мы об этом не пожалели. Пожалуй, это лучший вид из окна со Средиземным морем под боком в пять утра.
Итак, Cavo Greco - это мыс за Айя-Напой, 50 минут от Лимассола на рейсовом автобусе. Кстати, на счет автобусов - меня всегда удивляла европейская транспортная система, и здесь тоже не подвела. При покупке билета на автобус есть возможность купить сразу же и обратный билет, таким образом общая стоимость его ниже в полтора раза, а если брать на весь день туда-обратно, то и почти даром.
Мы пересели в пригородный автобус в Айя-Напе и через десять минут наблюдали вот такую красоту:
Дальше полуостров был в нашем распоряжении, если не считать русских туристов в голубой лагуне (фейспалм), о которых и говорить не хочется.
Мы встретили красивых ящериц, посмотрели на места дайвинга, убедились в том, что здесь одно из чистейших мест для этого вида отдыха. Уолтер был вне себя от счастья - он все нырял и нырял в Средиземное море, и даже один раз на нас обиделся (фото тому в подтверждение) за то, что не разрешили ему больше купаться. Мы же наслаждались дуновением морского бриза и медленно сгорали под палящим солнцем.
Дальше мы вернулись в Айя-Напу, которая скорее является Российской автономной республикой, ибо такого количества русских туристов мы более нигде не видели. Баннеры, вывески, знаки- все дублируется на русский язык.
Мы хотели найти пляж Нисси, наиболее популярный в этих местах, но что-то не сложилось, а фраза "язык до Киева доведет", наверное, нам не пришла и в голову, т.к. наши головы были переполнены москвичами.
Но не все так плохо в Айя-Напе, как я описываю, это прежде всего чистая местность с хорошими пляжами и, как оказалось, со вкусной едой. Здесь я попробовал мусаку - запеченный картофель, грибы, баклажаны, баранина и соус бешамель.
В конце дня мы, обгоревшие молодожены, бегали по остановкам Айя-Напы, чтобы словить тот самый автобус, на который у нас уже есть билеты, дабы прилечь в съемной квартире Лимассола под дуновением холодненького кондиционера. Но к вечеру нашего самого морского дня у нас появились силы пройтись по набережной, свернуть к центру и дойти до детской площадки, чтобы покататься на качелях.
День третий. Погружение в Лимассол.
У нас была карта Лимассола, трезвый рассудок и много энергии.
Посоветовавшись в хозяйкой квартиры о местных достопримечательностях, мы отправились к акведуку и соленому озеру.
Дорога к ним была не близкой, но мы хотели посмотреть все вокруг, и даже жара нас не останавливала. Пройдя центр, посмотрев парочку церквей и забежав в один из местных арт-центров, где были детские инсталляции на тему экологии, мы брели вдоль шоссе, собирали апельсины и удивлялись названиям местных улиц.
Акведук, вернее фрагмент акведука, который был отстроен в 1747 году, хорошо сохранился, хотя стоит рядом с автомагистралью. Здесь мы решили отведать свой улов в виде апельсинов, но после первой дольки поняли, что они больше бы подошли вместо лимонов к текиле. Так зародилась мысль вечером избавиться от здравого рассудка.
Но до этого еще несколько часов прогулок.
Мы бродили у соленого озера, рассматривая частные дома, мечтая о своем в парочку этажей, парой-тройкой детей во дворе и вечно-зеленом дереве, название которого я забыл в этот же день.
Все же мы нашли тропу Афродиты протяженностью 7 км. (для справки - на Кипре почти все тропы названы в честь Афродиты) и вышли к солёному озеру, где походили по грязюке, натыбрили соли из озера для вечерней текилы, посмотрели места обитания розовых фламинго, которые сюда прилетают с ноября по апрель, и мимо международного аэропорта, куда прибывают новые путешественники и мечтатели, отправились в кафе, чтобы отведать, пожалуй, самых вкусных яств на Кипре - офелия и осьминоги.
Где-то по дороге к месту нашего обитания мы обнаружили пекарню Zorpas. И все пропало. Это был тот день, когда Лена влюбилась во всю продукцию Zorpas, и мы в будущем не могли пройти мимо ни одной пекарни этой сети. Еще одним открытием для нас было бельгийское ванильное молоко - его подобие я нашел у нас спустя полгода, когда обратил внимание на полку детского питания в молочном отделе. Теперь знаю, как баловать жену.
После записи видео-поздравления Антону Пудинову в честь Дня рождения мы заглянули в винную лавку. И тут будто черт нас попутал, но мы не взяли текилу, а остановили свой выбор на Бехеровке.
Вечером мы попивали Бехеровку, закинув ноги на балкон, и знали, что нам некуда торопиться, ведь впереди нас ждали еще семь дней ханимуна.