Leave a comment

Comments 76

leh_a December 16 2013, 06:34:24 UTC
инструкции к японским машинам очень удобно читать

Reply

sonata December 16 2013, 06:35:31 UTC
Кстати, да, многие говорят:) Японцы вообще как никто хорошо делают всякие презентации.

Reply


trampampulkanat December 16 2013, 06:39:18 UTC
Как интересно! О такой особенности японцев и не подозревала)
Японцы очень интересная нация и Япония очень интересная страна

Reply


802_11 December 16 2013, 06:42:19 UTC
Штуки с фаршем - это могли быть и манты.

У казахов история и традиция собственно визуальной культуры небогата, если не считать прикладного искусства. Поэтому свекор, может быть, не понимает глубинного различия двух наций (-:

Если захочешь сопроводить рецепт картинками, обращайся, буду рада порисовать.

Reply

sonata December 16 2013, 06:46:08 UTC
Манты готовят на пару по идее. Она говорила, что те штуки варили в воде, так что про манты я показала и рассказала, но вариант вычеркнула как возможный.

Я думала делать мануал с фотографиями. Проще всего раз самой приготовить и отфотать пошагово процесс. Но за предложение спасибо, буду иметь в виду. Вдруг где пригодится:)

Reply

takamen December 16 2013, 11:03:21 UTC
Мож хинкали? :)))

Reply

virsanna January 1 2014, 19:51:23 UTC
Если в начинке мясо было не сырое, а уже вареное, а потом перекрученное на мясорубке - то это таки вареники.

Reply


ext_2271093 December 16 2013, 06:49:42 UTC
Итак, сегодня мы будем готовить борщ. Для этого нам понадобится шеф-повар, и 8 фотографов, чтобы все это законспектировать =)))
PS. Так никакого борща на всех не хватит )

Reply

sonata December 16 2013, 06:52:13 UTC
По борщу я сам себе шеф-повар и фотограф:) Но готовила как-то человек на двадцать, ничего. Самое сложное найти большие кастрюли под это дело.

Reply


viatcheslav December 16 2013, 06:50:46 UTC
Вот как здорово, что заглянул к вам в журнал.

У меня есть несколько описаний японских блюд, например 蜂の子 http://viatcheslav.livejournal.com/222805.html
И там еще далее по ссылкам - ざざ虫 , танцующий кальмар и т.д. Вопрос в следующем, насколько популярны подобные блюда, едят ли такие блюда в повседневной жизни, или это больше для ресторанов?

Я бываю в Китае (на юге) и скажу, что судя по моим восприятиям китайской кухни и Японской (в Японии не был) - это две большие разницы. Китайцы, к слову не так часто употребляют сырую пищу - любят больше вареное, пареное и жареное.

Reply

olena_bogdanova December 16 2013, 13:04:15 UTC
Китайцы вообще плохо представляют как можно есть что-то не приготовленное.
На днях зашел мой куратор, увидел салат из помидоров и огурцов, и спрашивает: "а тебе плохо не будет? Еда же сырая..."
Правда те, кто живет на побережье, особенно в Даляне, все-таки едят сырые море продукты - вкус изысканнее. А в Нинбо едят живых креветок, которых предварительно пускают плавать в рисовом вине.

Reply


Leave a comment

Up