Набегом про русские книги и российские консульства

Feb 12, 2013 15:39



Год назад я окончательно перешла на чтение электронных книг. С маленьким ребенком на руках оказалось гораздо удобнее читать с планшета, телефона или ноутбука и не переворачивать страницы книг. Книги я читаю в основном на английском, поэтому очень удобно все покупать на Амазоне, хранить все книги в одном месте и иметь возможность читать их со всех устройств, которые синхронизируются друг с другом.

Но к концу года мне захотелось прочитать пару русских книг, которые не продают в электронном виде, потому что их суть такова, что в них нужно писать. И я решила попробовать купить книги с Озона. Раньше все вокруг пугали, что у них ужасный, неудобный сайт и доставка кошмарно дорогая в другие страны. И я все никак не решалась. А тут мы все таки заказали восемь книг пополам с подругой, чтобы сделать доставку немного подешевле.

Ну что я могу сказать, сайт у них очень даже на уровне. Не знаю, за что его ругали живущие за пределами России. Может это были какие-то старые версии сайта, которые я не застала. Но цена за доставку, конечно, да... Наценка на книги получается 30-50% в зависимости от того, насколько дорогие книги заказывать. Мы отдали 1800 рублей за доставку восьми книг в Японию. И это был самый дешевый вариант доставки. Правда выяснилось, что это авиа-доставка и наши книги пришли за 10 дней. Но мы были готовы ждать дольше, лишь бы это было бы немного дешевле. С американского Амазона книги получаются все таки ощутимо дешевле с доставкой такого же типа.

Но все это не столько про сам Озон, сколько про книги. Я себе заказала четыре книги. Три из них выпущены в издательстве "Манн, Иванов и Фербер". Частично потому, что я помню, какие книги были в России, когда я оттуда уезжала. Добрая половина книг в книжных магазинах были напечатаны на желтоватой, туалетного вида бумаге. Даже достаточно дорогие и подарочные книги. То, что было на плотной бумаге с цветными иллюстрациями, тоже не совсем соответствовало моим стандартам качества, а стоило еще дороже. И я больше не хотела разочаровываться, тратя свои деньги. А книги у вышеозначенного издательства всегда были на уровне, и я привыкла, что их можно брать с закрытыми глазами и не бояться, что это будет низкого качества.

Подруга же заказала четыре детские книги для своей дочери. Я их тоже быстро сфотографировала телефоном, чтобы написать, что наша посылка пришла. Больше всего мне понравилась книга про пластилин, один разворот из которой показан над катом. Переводная с английского книга как раз для таких мам, как мы, у которых есть стремление к креативу, но навыков не хватает и нарисованные нами бегемоты мало отличаются от коров.



Я пока сама не покупала никаких детских книг. Друзья нам давно предлагали отправить что-нибудь для Ани, но интерес к чтению у нас только-только появляется, поэтому я до этого ничего не просила. У нас есть некоторое количество русских книг, которые нам отдали разные живущие в Японии семьи. И все эти книги именно такие, какие были при мне в России. Потому что они как раз были изданны лет десять назад. Нормальные книги, но все таки их качество ниже японского или американского. И тут я посмотрела на те книги, которые подруга заказала для дочери. Оно такое все красивое! Отличная белая бумага, качественная печать, яркие красочные картинки и иллюстрации! Стоят 250-350 рублей за книгу. В моем понимании детские книги примерно столько и стоят. И самое интересное, что на некоторых отданных нам книгах, изданных десят лет назад, наклеены ценники примерно с такой же суммой, но это все таки книги другого качества. То есть это не значит, что хорошие детские книги стоят очень дорого.

Мне прям захотелось сесть и самой читать все эти стихи и сказки:) Но это дело такое - первый год каждая мама впадает в детство и многое из того, что она делает для ребенка, она на самом деле делает для себя. С книгами мы за чаем вчера с подругой пришли к тому, что наше взрослое представление о том, какая иллюстрация интересна и красива совсем не совпадает с тем, что думают дети, и чаще всего их любимыми книгами становятся совсем не те, о которых мы могли бы подумать.

Из восьми пришедших книг не было ни одной, которая мне не понравилась, поэтому я прям как-то пересмотрела свое отношение и так рада, что полиграфия и издательское дело в России шагнули далеко вперед по сравнению с тем, что помнила я.

Порядок цен на доставку я примерно обрисовала. Может кто-то из живущих в Японии тоже раздумывает. Заказывать можно, но действительно получается дорого. Единственное, у меня к Озону осталась все таки пара претензий. Книги пришли в подранной коробке и картон выглядел так, словно его стирали в стиральной машине. Я от изумления даже сразу эту коробку сфотографировала и отправила фото Леше. К счастью, все книги были целы, но все таки не очень приятно получать товар в коробке, которая выглядит так, словно в ней уже раз десять что-то отправляли.



Нас тут вообще упаковкой разбаловали. Думаю, из некоторых моих постов и фотографий видно, что упаковке здесь придают большое значение. Как ее эстетической стороне, так и сохранности товара внутри. Когда нам передают из России конфеты, то всегда приходит помятый зефир или что-то такое. В Японии такого просто не случается. И дело даже не в том, что в России плохо упаковывают. Даже из Америки чаще всего приходят посылки, которые кажутся уже упакованными небрежно. Пришедший из Штатов Амазон упаковывает здесь по-японски, закрепляя все товары, чтобы они не болтались в коробке, а из Америки они отправляют все просто сложенное в коробку, без всякой системы. Но порванные коробки даже оттуда не приходят.

Второй момент - мы раз оформили заказ книг, потом через 15 минут выяснилось, что нужно все поменять, потому что мы посчитали, что за десять или двеннадцать книг доставка получается дороже в перерасчете на одну книгу, чем за восемь. Логика очень странная, конечно. Мы отменили заказ, оформили тут же второй, но вчера я в выписке по кредитке обнаружила, что с меня сняли деньги за оба заказа и за первый так возврата не пришло. И все эти разборки сейчас отнимут у меня некоторое количество времени, что не очень приятно.

Вообще удивительно осознавать, что вот поехали мы на годик-два поработать, задержались наподольше, а страна меняется. И некоторые вещи уже изменились настолько, что я даже их не узнаю. Вот книги стали однозначно лучше. В прошлом году мы с Аней ездили и были очень удивлены человеческим отношением в таможенном отделе. Даже в российское консульство ездим, и там все очень хорошо. Даже несмотря на то, что многие до сих пор туда ездят по своим вопросам и потом ругаются, что ой, все ужасно, все медленно, совок, бла-бла-бла.

Мы за полтора года уже пять раз ездили в консульство по разным вопросам, чаще всего касающихся ЗАГСа, и все всегда было хорошо. Мы ни разу не провели там больше часа, все очень вежливые, работают быстро. Они не могут быть хамами - дипломатическое образование и общение в кругах, подобных этому, очень сильно меняют мозги и стиль общения. Люди выдрессированы быть учтивыми и спокойными.

Недели две назад мы с Аней ездили подавать документы на обмен заканчивающихся загранпаспортов. Меня там спросила женщина "ой, вам тут наверное неудобно и все так ужасно". Не знаю, что, у меня вид был сахарный или я произвожу впечатления человека с претензиями?:) А что ужасно-то? Да, приходится все время находиться в комнатке площадью три на четыре. Могло бы быть и попросторнее. Но когда я получала последний паспорт в России, мне пришлось ехать за ним к шести утра, стоять три часа на морозе в минус пятнадцать. Вот это да, не самый приятный опыт в жизни. А подать все документы на два паспорта за час в спокойной обстановке и находиться все это время в теплом помещении, на что жаловаться?

Да, там была ситуация, в которой у женщины не получалось подать документы. И ее жаль, но нужно было заранее звонить, все узнавать, чтобы не получилось, что издалека приехал, а с документами что-то не так. На крайний случай хорошо брать с собой ноутбук и флэшку, чтобы прям на месте можно было все переделать, скопировать и отдать им распечатать новый вариант документов. Или планшет с выходом в интернет. Или смартфон. У кого что есть, что помогло бы решить такие проблемы Я в этот раз привезла кроме распечаток им все заполненные документы на флешке - небольшие изменения они сами могут внести. Но спасибо, что ничего не понадобилось. С января больше не принимают никаких заявлений, заполненных от руки, если на сайте у них написано, что такое заявление требуется заранее заполнить на компьютере и распечатать или заполнить у них на сайте. Я их не виню. Если им сверху сказали, что теперь так, то они работают по этим новым правилам. Всегда звоните и уточняйте заранее, что вам нужно привезти и подготовить, перед тем как ехать, чтобы потом не ругать и не говорить, что они ужасные и бессердечные. Если сам продумываешь все возможные проблемы, которые могут возникнуть, пытаешься подстраховаться и сделать даже немного больше, с такой подготовкой 99% всех проблем и вопросов отпадают сами собой. Остается только реальный непредсказуемый и от вас независящий форс-мажор и стихийные бедствия.

Ане сделают детский паспорт на пять лет, а я подала на новый биометрический, который наверняка будет с жуткой фотографией, которую делают там на месте при подаче. Все эти кабинки, широкоугольные объективы и ни разу не украшающий свет - получить хорошее фото в результате, особенно когда привык делать хорошие фотографии в домашней студии, я даже не надеюсь на то, что на паспорте оно будет смотреться хорошо. Но в конце концов кроме пограничников и работников аэропортов это фото почти никто не видит. И теперь, может впервые в жизни мне будут говорить: "Ой, в жизни вы выглядите лучше, чем на фото". Но на самом деле обычно другим любям все равно, что там у нас происходит и как мы выглядим:)

книги, ностальгия, мысли

Previous post Next post
Up