Because
soavezefiretto made me think about my photography-killed-writing dilemma.
"Do you agree?" asked Margaret. "Do you think music is so different to pictures?"
"I--I should have thought so, kind of," he said.
"So should I. Now, my sister declares they're just the same. We have great arguments over it. She says I'm dense; I say she's sloppy." Getting under way, she cried: "Now, doesn't it seem absurd to you? What is the good of the Arts if they are interchangeable? What is the good of the ear if it tells you the same as the eye? Helen's one aim is to translate tunes into the language of painting, and pictures into the language of music. It's very ingenious, and she says several pretty things in the process, but what's gained, I'd like to know? Oh, it's all rubbish, radically false. If Monet's really Debussy, and Debussy's really Monet, neither gentleman is worth his salt--that's my opinion."
[E.M.Forster, Howard's End]
True or false, even when I read the novel for the first time some fifteen or more years ago, without much thought I instinctively knew I agreed with Margaret here. I don't really translate from one medium to another in my mind, either; I even slowly ceased immediately analysing any work of art I looked at, movie I saw or book I read once I'd ditched my ph.d. aspirations and academia, and found it actually liberated me and widened my horizon when I didn't feel obliged to file everything in neat categories, or even find words and descriptions for everything. I'm probably being unfair, because in all likelihood the fault was mine, not having the right words at my disposal, or enough of them, not enough intelligence or imagination to make them suit my own needs. (Then again, it was a brilliant writer who played devil's advocate here: "Was aber das >Wort< betrifft, so handelt es sich da vielleicht weniger um eine Erlösung als um ein Kaltstellen und Aufs-Eis-Legen der Empfindung? Im Ernst, es hat eine eisige und empörend anmaßliche Bewandtnis mit dieser prompten und oberflächlichen Erledigung des Gefühls durch die literarische Sprache." )
Writing and photography, even in the context of livejournal, are two very separate things for me; not because of some profound, deeply thought about principle, perhaps (and more likely) it's just lack of imagination: my mind works in very direct, literal ways most of the time. My pictures don't replace what I might have expressed in words otherwise. It's an entirely different way of thinking, of feeling, of looking at the world when I'm out with my camera. And at the moment, It's the more satisfying, easier one for me, the one that comes more natural, in a way. But it has reminded me to write more, too; to look at the world not only through a camera, because that's limiting myself, too. Different modes of expression are a good thing.
On a somewhat related note - I remember sitting on
soavezefiretto's balcony last May and watching the swallows swoop in the evening sky and over the roof of the house across the street, and I thought how wonderful, how exotic, and how there weren't any swallows in Vienna. Yesterday, waiting for the bus home after a four hour walk-with-camera I happened to look up, and there they were. Not as many, but certainly swallows, in the sky above central Vienna. How have I missed them until now? Chalk it up to living on the first floor?
(Also, flight to Madrid for August booked! whee!)