"ДОБРОЕ УТРО, ОДЕССА!"

Mar 05, 2012 12:17

Если бы не Мишка Литваков и не Юля Стоцкая...

Нет, сначала фотография:




И под катом много фотографий, так что берегитесь те, кто бережётся фотографий.

Не знаю, кто из них первый - Юля или Миша - прочитали "Мой одесский язык". Но в итоге прочитали оба и стали на два голоса приставать, мол, а давай запишем аудиоверсию. Укороченную и с авторскими ремарками. И с Юлиными картинками. Я и так была не против, но студия "Вимбо" мне ещё и денег заплатила и за права и за исполнение, так что... В общем, когда приятное для меня совпадает с для меня же полезным, я не могу отказать людям.

И мы ЭТО СДЕЛАЛИ!!! (Запись студии "ВИМБО", читает автор, иллюстрации и дизайн художника Юлии Стоцкой). Диск продаётся в везде, включая Озон, книжный магазин "Москва", собственно студию "ВИМБО".

И это дело - выход диска, а также дни рождения Михаила Литвакова и Вадима Буха, мы решили отпраздновать в Одессе (про дни рождения я не знала, гады! Сюрприз был). Вот так им стало интересно про город после моей книги и нашего диска.

Потому вот вам видов зимней Одессы (из моих фото):



















Пресловутые замочки "нащястя", высмеянные мною в "Моём одесском языке" (а теперь и вслух, в аудиодиске "Доброе утро, Одесса!")




Тема белья, так удачно раскрытая Стоцкой в иллюстрациях к диску! :)




Нет, это не Рио-де-Жанейро! Сан-Франциско, увы. Хотя мотивы схожи:







А это Михаил Литваков. Всё время фотографирует. Потому что у него какая-то интересная идея. С умными словами про оболочки и контент. Я в этом ни... Но кто-то же должен хотя бы пару раз щёлкнуть самого фотографа!




А это вот интересное... Если бы не Литваков-Стоцкая-Бухи, я бы ещё сто лет не добралась до своего "детского" дома. Доволокли они меня до Проспекта Мира 34, до того самого "тройного проходного двора", который уже давно двойной и всё там почти не так. Вот те самые окна, через которые смотрела одна из героинь "Папы" через дорогу, разыскивая свою подружку с блондинистым хвостом. Отсюда же уходит от мамы-папы в коммунальный очаг Полина... И есть немного этих окон в "Моём одесском языке". Вот в этом доме я жила от рождения и до второго курса медина (так в Одессе именовали мединститут):




А вот тут кусок двора, невдалеке от которого героиня "Моего одесского языка" обкладывала Пашу кирпичами:




В самом дворе вообще ничего практически не изменилось, только гаражей понатыкали. А так всё то же. "Частный дом в государственном дворе", коты, бобик на цепи. "Сталинка" вполне себе уживается с типичным одесским двориком.

Вот так вам кратко галопом по европам:




Была я и в гостях у Валерия Смирнова, разумеется. Дважды. Жила у той самой подруги, что в "Моём одесском языке" приносила тюльку, а в "Большой собаке"... В общем, зимняя Одесса-2012 удалась, а истории о том-сём, о распитии текилы под памятником Неизвестному Матросу с видом на ментов и проч. - наверное уже не в формате блога. :) А пост я написала, чтобы вы срочно узнали о том, что вышел диск "Доброе утро, Одесса!"

Коммуна, МОЙ ОДЕССКИЙ ЯЗЫК, ПАПА, Поездатые заметки

Previous post Next post
Up