"МОЙ ОДЕССКИЙ.." "ПАПА".

Aug 26, 2011 07:22

Пока они "Папу" продавать начнут, я поседею!

Отрывок из "Папы" можно прочитать на сайте ЭКСМО

В продаже - с первого сентября. Предзаказы в и-нет лавках - кругом. Десятого я буду на ММКВЯ с этой книгой. Лучше приходите за "Папой" туда. Там я с ручкой наперевес. И с генпродюссером ВИМБО Михаилом Литваковым. Подробностями ещё вас задятлю. Так что это ссылка для тех, кому интересно рассматривать вырванную из целого часть. Для патологоанатомов, гистологов, микробиологов, лаборантов любопытствующих по_читателей.

Вчера записали в ВИМБО "Фельнер, Гельмер и Глазунов" и "Солнечные пятна на асфальте". И ещё "Шестнадцатую". Но как по моим ощущениям - "Шестнадцатую" надо переписывать. Хотя звукорежиссёр, глядя на меня с ненавистью любовью, говорил, что ещё послушает в тишине, когда я уже, блять, съебусь! и наверняка там всё в порядке! Нет уж! Работать так работать! В общем мы вот что делаем с ВИМБО - мы записываем "Мой одесский язык" Но, только это будет вовсе не "Мой одесский язык"! Потому что я пишу к избранным историям короткие подводки и, местами цинично шутя своим местами гробовым контральтищем, а местами заливисто повизгивая, их зачитываю. То такие подводки, что местами просто шедевры, малые формы, этюды, пиесы, сонатины (местами, ыыыыы!)! (Сам себя не похвалишь - так от вас хрен дождёшься!) Оформление и название будет другое. И диск будет не совсем аудиокнига, а как бы старая добрая пластинка (по сути, а не по форме) и будет аккурат логике действия и времени умещаться в одну московскую пробку, а не в несколько. Что как по мне - очень удобно для такого жанра, как авторские чтения. Такой себе сольный концерт эстрадной миниатюры, чаще забавной, иногда - под слезу. Генпродюссер ВИМБО просто фанатеет от эссе "ДОБРОЕ УТРО, ОДЕССА!" И так же хочет назвать наш совместный творческий продукт (для юридически озабоченных грамотных - разумеется, издатель отдал мне все права на творческую переработку). Но я ещё не знаю. Хотя обычно именно названия не вызывают у меня никаких затруднений и ещё ни разу ни один мой издатель не менял (и даже не предлагал, ибо ну нах) названия моих книг. Но тут мы вместе с парнями, и поскольку они работают на совесть, что в наше время редко, я к ним прислушиваюсь. Давайте, я прислушаюсь и к вам, а? Вдруг чего из кого гениального искреативится. Ну вдруг.

Мне в кайф писать. "Фельнер, Гельмер и Глазунов" - просто катарсис от процесса. Жаль только ребят из ВИМБО. Наверное они после моего ухода долго и молча смотрят друг на друга, а в глазах у всех один и тот же немой вопрос: "Шо это было, бля?!!" :))

PS: Дружеский пиар дружков, подруг и соратников, претерпевающих теперь и от меня. НЕ ПРОСТАЯ КНИЖКА Иллюстрировала Стоцкая. Читала - бадабадам! - Дина Рубина. А Рубина читает отлично! Записывало - ВИМБО.

Заметки профессионального дилетанта, МОЙ ОДЕССКИЙ ЯЗЫК, ПАПА

Previous post Next post
Up