Un abrazote

Mar 03, 2014 10:11

Читаю имейл от сотоварища по одному орг. совету. Он - франкофон, вся переписка между членами совета на французском; и тут в своём последнем имейле он приписывает в конце "Un abrazote". Думаю что за выражение такое в квебекской вежливо-письменной лексике?! Полезла в интернет искать и оказалось что "abrazote" ПО-ИСПАНСКИ что-то типа "крепко обнимаю".

Добавляем французский артикль un и получилось Un abrazote! Вот такие вот выражения можно встретить на просторах нашего многонационального монреальского интернета!

французский язык, Монреаль

Previous post Next post
Up