Гимн - гумно - шумно. "И конечно припевать лучше .ором, лучше .ором, лучше .ором..."

Aug 16, 2017 21:05

Оригинал взят у lengvizd в (Липовое) культурное наследие древних греков и латинян
Оригинал взят у roouh в (Липовое) культурное наследие древних греков и латинян
Практически все названия связанные с искусствами, и происхождение которых относят к античным временам, не имеют вразумительной этимологии. Современные слова традиционно показываются восходящими к древнегреческим или латинским, но по факту, не представляется возможным, ни объяснить развитие смысловых значений названий, ни объяснить происхождение внутри данных языков. На поверку оказалось, что для объяснения происхождения названий связанных с искусствами, вполне достаточно русского языка.



1. Музы

Музы ( др.-греч. μοῦσαι - «мыслящие») - в древнегреческой мифологии дочери бога Зевса и титаниды Мнемосины, либо дочери Гармонии, живущие на Парнасе богини - покровительницы искусств и наук. От муз происходит слово «музыка» (греч. прилагательное μουσική, подразумевается τέχνη или ἐπιστήμη), первоначально обозначавшее не только музыку в нынешнем смысле, но любое искусство или науку, связанные с деятельностью муз. Музам посвящались храмы, которые назывались мусейонами (от этого слова и произошел «музей»).

Как мы видим, от муз, также произошли, музыка и музей.

Но "посетившая" др.-греч. муза, есть ничто иное, как русс. мысль (ср. серб.-хорв. ми̑сао). Считается, что все эти слова общеиндоевропейского происхождения, но по ссылкам можно увидеть нестыковки в этимологии, т.к. в случае греческого происхождения слова, ожидалась бы носовая гласная (манза вместо муза), как в др.-греч. μᾰνθάνω ‎(manthánō) "обучился, узнал, нашёл", μνάομαι (mnáomai) "запомнить", санскр. मन्यते ‎(mányate) "думать", русс. мнить "думать". Собственно, других греческих слов, с тем же корнем, как в слове муза (без носовой гласной), нет, кроме производных от него - музыка и музей. Поэтому происхождение слова муза внутри древнегреческого языка, очень сомнительно.

Русское же слово мысль, очень хорошо объясняется через мыслеть "узор на тканях" (др.-русск. мыслѣть) с семантикой связывания (ср. русс. вместе, англ. with "вместе", twist "крутить, скручивать", русс. вязать, связь, лтш. mati "волос", перс. مو (mo), موی (muy) "волос"), где звуки [в] и [м], можно рассматривать, как аллофоны сонорного звука [w]. А если заглянуть ещё глубже, то станет очевидным общее происхождение слов волос, связь, узел, висеть, возить, мыслеть "узор на тканях", мех, мох, мохнатая муха, пушистые мышь и мысь "белка", мохры, вихры, вихрь.

О судьбе носовых гласных в славянских языках, можно почитать здесь, и сделать вывод о том, что славянская мысль, могла стать др.-греческой музой не ранее X века, а если через польский, то и того позднее.

И, кстати, и музей, как "памятное" место, где хранятся памятники истории, и музыка, как замысел, более адекватно объясняются именно через русс. мысль, нежели как храм посвящённый музам или как искусство муз. Также через русские слова, и семантику "связываения" легко объяснить, почему словом музыка называли кандалы, ну и не исключено, конечно, звукоподражательное происхождение слова музыка (ср. мычать, музюкать).

2. Поэзия

Происходит от лат. роēsis от греч. ποίησις «творчество», из ποιέω «делаю, создаю».Русск. поэзия - уже у Тредиаковского; заимств. через польск. роеzjа.

Известно, что первые поэты были певцами-сказителями (Гомер, Орфей, Баян, и т.п.), т.е. поэзия изначально песня, а поэт - тот, кто поёт.

поэма - др.-греч. ποίημα ‎(poíēma), ср. русс. пою (poju), серб.-хорв. песма "песня".

русс. петь - из прото-слав *pěti

3. Трагедия

Происходит от др.-греч. τραγωδία, из τράγος "козёл" + ᾠδή "пение" (народные песнопения, из которых развилась трагедия, исполнялись на вакхических торжествах хором танцующих, наряженных козлами). В ряде европейских языков слово заимств. через лат. tragoedia. Русск. трагедия заимств. через нем. Tragödie из лат. Русск.-церк.-слав. козьлогласование (τραγωδία; начиная с Григ. Наз., ХI в.) представляет собой неудачную кальку с греч.

Вот оно как - козлопение!

В реальности всё гораздо проще и без мифических козлов, трагедия - это трогательный жанр.

4. Комедия

Из лат. cōmoedia, из др.-греч. κωμῳδία ‎(kōmōidía), из κῶμος ‎(kômos) “кутить, бражничать" + ᾠδή ‎(ōidḗ) "песня" или ἀοιδός ‎(aoidós) "певец, бард", оба из ἀείδω ‎(aeídō) "пою".

Комик, несмотря на явное родство слов, имеет несколько иную, в смысловом плане, этимологию:

...из лат comicus, из др.-греч. Ancient Greek κωμικός ‎(kōmikós) “относящися к комедии”, из κῶμος ‎(kômos) “балаган”.

Опять же, все эти сложности зазеркалья, в реальной жизни отсутствуют, т.к. комедия - от хохмы (в основе - хохот от изобразительное ха-ха), а комик (comic) - это хохмач.

5. Драма

Происходит от др.-греч. δρᾶμα «действо, театральное представление, зрелище», от δράω «действую, совершаю». Русск. драма заимств. через нем. Drama или лат. drama; драмати́ческий - через нем. dramatisch или франц. dramatique.

Др.-греч. δράω (dráō) "действовать" обычно связывают с лит. daryti "делать", латышск. darīt "делать" и с п.-и.-е. *der- "рвать, разрушать" (как и русс. драть, дёргать, тереть), из которого дорога, драпать, торопиться и тропа. И дорога - широко распространённый образ действия, или происходящих событий.

Смысловые значения слова драматический, такие как, "тяжёлый", "напряжённый", "напыщенный", "связанный с сильными переживаниями", действительно развивают семантику п.-и.-е. *der- "рвать" (дёргать), а вот др.-греч. δράω (dráō) "действовать", тут, мягко говоря, сбоку. Т.е. драма, как и трагедия - трогательное (эмоциональное), "дёргающее" действо. Ср. драма и русс. травма, блр. траўма, англ. trauma, нем. Trauma, которые развивают ту же семантику.

К сожалению, сейчас сложно определить точный путь произхождения слова драма, но основу этого слова легко обнаружить в лат. tremo "трясти, дрожать", англ. tremble "трясти", русс. тормоз, тормошить "теребить", блр. тармасіць, русс. трепать, блр. трапаць. Скорей всего звук [m] в слове драма, это рудимент носовой гласной. Зто следует из сравнения англ tremble и русс. трепать, а также слов трамплин, англ. tramp "топтать" и русс. тропа.

Кстати, пока собирал материал, обнаружил, что персидское слово ترمز (tormoz) "тормоз", считается заимствованным из русского. Очень интересны обстоятельства этого заимствования.

6. Гимн

Из лат. hymnus, из др.-греч. ὕμνος ‎(húmnos)

Слово не имеет ясной этимологии. Античность связывала его с глаголом ткать (др.-греч. ὑφαίνω), понимая гимн как «сотканную» песнь. В те времена всякое произнесение слов метафорически понимали как ткацкий процесс, как соединение слов в речевую «ткань». Но фактов греческого языка недостаточно для объяснения этимологии слова.

Ср. гимн (húmnos) и гумно

Гумно - тоже, что и ток (токовище), площадка для молотьбы. Этимология слова туманна, но если исходить из того, что ток (тюкать, тыкать) и молотьба, связаны с шумом, то гумно, то же, что и шумно (ср. шум и гам). Гудеть, гусли, гукать - все эти слова связаны со звучанием, шумом. Слово ток, связано также с токованием (в числе прочего, пением) птиц. Т.е. греч. гимн "торжественная песня, или мелодия", это тот же гомон или шум (ср. англ. fame "слава, молва").

7. История

Происходит от лат. historia от др.-греч. ἱστορία (historíā) «исследование; знание; история», далее родств. ί̔στωρ (hístōr) «знающий, сведущий», от ἱστορέω «узнавать, исследовать, спрашивать». Далее предполагают родство с праиндоевр. *wid- «знать, видеть».
История - это производное от русского слова исстари "издревле, из старины, с давних пор". Именно изучением старины и занимается история (ср. ит. storia "история"). Кроме того, одно из значений слова старина - "былина".

Старина - то же, что былина, историческая народная песня.

Из значения слова старый (старший), изначально "опытный", "прошедший" (ср. старик и дорога), легко объясняется и семантика греч. ί̔στωρ (hístōr) "знающий, сведущий". Очевидно, что история изначально и понималась, как дорога - путь из древности, исстари (ср. слав.. дорога, драга, герм. trek "поход", track "путь, тропа", аккад. darâgu "путь, дорога, тропа" и таджик. таърих "история", киргиз. тарых "история", казах., тат. тарих "история", узб. tarix "история", тур. tarih "история", араб. تَأْرِيخ ‎(taʾrīḵ) "история").

8. Юрист

Юрист - средневек. - лат. jurista, от лат. jus, juris, право, закон. Законовед, правовед.

Как и слово жюри, является производным от слова с праславянским происхождением журить, журю "бранить, отчитывать", по сути, то же, что и "судить". Другой вариант корня в слове - корить. Семантика которых такая же, как в слове распекать или как в выражении устроить жаркую взбучку. Соответственно являются родственными словам гореть, курить, жарить. Говорить о греческом происхождении нет никакого смысла.

9. Юмор

Происходит от лат. humor (umor) «влажность, влага», далее из umere «быть влажным, сырым», далее из праиндоевр. *wegw- «влага». Русск. юмор заимств. через англ. humour; стар. форма гумор (Куракин) - возможно, через нем. Нumоr (то же). Развитие знач. становится ясным на основании учения средневековой медицины о соках тела, которые определяют темперамент человека. Ср. выражение сухой человек.

Очень редкий бред.

Юмор - это русс. умора (умереть со смеху)

10. Сатира

Происходит от лат. satira (satura) «блюдо с разными плодами; смесь; стихотворная смесь; сатира». От стар. lanx satura, из satur «сытый». В лат. слово подверглось изменению вследствие ошибочного сближения с др.-греч. σατυρικός «сатирический, свойственный Сатиру». Русск. сатира заимств. через франц. satire.

Это что вообще, причём здесь сытость?

Русское слово задираться "храбриться", "петушиться", "лезть на рожон",  прекрасно объясняет и происхождение и семантику слова сатира.

11. Театр

Происходит от др.-греч. θέατρον (theatron) «место для зрелищ, театр», из θεάομαι (theaomai) «смотреть, видеть, созерцать». Русск. театр - начиная с Петра I; также в форме феатр; заимств. через франц. théâtre из лат. theātrum.

Русс. театр, англ. theatre, нем. Theater. Сравните фонетику германских слов с русс. шатёр, перс. čаtr "заслон, палатка", др.-инд. cháttram "заслон", также русс. щит (шатёр, как палатка, или большая крыша, является защитой от солнца). Это хорошо согласуется с тем, что первые театры, были балаганами (временными постройками), т.е. шатрами. И, отдельный вопрос, как античные театры со временем выродились до балаганных представлений.

12. Цирк

Происходит от лат. circus «круг; цирк, ристалище», далее из праиндоевр. *kirk- «поворачивать, закруглять(ся)». Русск. цирк заимств., вероятно, через нем. Zirkus - то же.

Античные цирки, действительно были овальной формы, но к цирку в современном понимании, имеют отношение весьма отдалённое.

Цирк (лат. circus, круг) - у древних римлян общественное здание в виде вытянутого овала, место конских скачек и состязаний в скорости езды на колесницах, а впоследствии и некоторых других зрелищ, происходивших в известные праздничные дни и называвшихся цирковыми играми (ludi circenses). В современном языке аналогичное сооружение называется греческим словом ипподром.

Кто-нибудь может уверенно сказать, что знает для чего в действительности использовались античные цирки? - Я не могу. Зато могу показать, как выглядел цирк относительно недавно:



Бродячие циркачи в Китае, ок. 1655-1657 гг.



Изображение на средневековой германской гравюре выступления цирковых артистов, шпагоглотание, огнеглотание, физическая сила, акробатика, эквилибристика, дрессированные животные (змеи).

см. также цирк в средние века (яндекс-картинки)

Цирковое искусство, как и театральное, родилось на улице. В лучшем случае у артистов могла быть лишь палатка-шатёр. В привычном нам виде, цирк появился только в конце 18 века.

Цирк современного типа появился впервые лишь в конце XVIII века во Франции. Создателями его явились два английских наездника, отец и сын Астлеи. В 1774 году они выстроили в Париже, в предместье Тампль, круглый зал, названный ими цирком, и стали давать здесь представления, состоявшие из различных упражнений на лошадях и акробатических этюдов. Преемники Астлеев, итальянцы Франкони, вскоре выстроили новый цирк уже на 2700 человек. Они ввели в программу представлений ещё и пантомимы, а также борьбу диких зверей между собой и с собаками. Из Парижа цирковые представления вскоре распространились по всей Европе.

Что же общего у скачек, цирковых, ярмарочных представлений, почему массовые зрелищные представления назывались и называются цирком? - Объяснение предельно простое, значение слова цирк - это "зрелище" (ср. русс. зыркать "смотреть", зрачок, из детства: "чего уставился, цирк что ли?").

цирк - это зырк!

Спасибо за внимание!

палеолингвистика

Previous post Next post
Up