Oakley and Anna, a la Tom in "Unrelated"

May 27, 2013 00:16

蝴蝶:你觉得要怎么形容Oakley?Would you say manipulative?
鸢尾:No. Why do you think he was manipulative?
Because of the tricks he played trying to get girls?
蝴蝶:He was flirting with Anna, but when she expressed interest openly, he rejected her
鸢尾:Because he liked her i guess? But not sexually attracted to her? Also, she's a family friend.
蝴蝶:I don't think that was it
鸢尾:Really?
蝴蝶:我觉得他就是无聊空虚呗
鸢尾:You think he played her?
蝴蝶:Well not as so cruelly...不过至少潜意识里,他是想勾引她来证明自己sexy, attractive
鸢尾:Really? Why did he need to prove he's attractive? To whom?
蝴蝶:嗯,我记得那个广场上,他们的谈话是比较…………超出朋友范畴的
鸢尾:Yes, but I mean there are people like that
who flirts without necessarily wanting to end up in the same bed.
蝴蝶:没错啊,所以Anna真要动作,Oakley就no了
鸢尾:poor Anna
鸢尾:I mean there are people who's like that, they have a lower bar…but it is not that they are trying to manipulate...I mean, he could be, but not necessarily.
蝴蝶:我觉得Oakley是那种,通过掌控别人而获得自我价值肯定的
鸢尾:Where do you see that? The beginning? When he said "Jack, Jack" to shut the other kid off.
蝴蝶:你看他在那群年轻人里面,也是头儿。但是他并不快乐,或者说他的内心有个洞(家庭缘故)
鸢尾:An angry person is usually charming. funny.
蝴蝶:没错,所以他就通过扮演这么一个角色,一个charming funny sexy的角色,来获得别人的肯定,乃至respect/attraction
鸢尾:yes, he's a kid
鸢尾:心情好沉重了
蝴蝶:他当然不讨厌Anna……但是他肯定知道,或者他应该知道,他虽然没有动心,他那么对Anna,对方却是会动心的
蝴蝶:你懂么?就像两个人对唱,一个人在那里倾情演出,一个人在那里假唱
鸢尾:so he "gains" someone to establish himself
鸢尾:I think he likes Anna too, probably not much. Sigh, poor Anna. If she didn't ask him to go in, they'd probably have a few more days
蝴蝶:对的
鸢尾:It's ok. It's not real love on either side...
蝴蝶:从一方面看,他至少没有真的让她陷得更深。不过从另一方面,也是因为他对她的兴趣不足以让他陪她演下去
鸢尾:See, I don't think he was thinking from her perspective AT ALL. He wouldn't even think what he put her in. He was a kid...full of anger and hormones...
蝴蝶:对,就是没心没肺少年郎
鸢尾:I like this movie. There are a lot of movies…..kind of have a reversed gender thing. Middles aged man. Has all. Gets bored.
鸢尾:But since here the main character is a woman, things are more subtle.
蝴蝶:而且还不是那种cougar形的
鸢尾:是的,我觉得她对Oakley的那一点心动也很正常。还有她自己说的,因为她的心结。
鸢尾:Because she didn't seize the chance when she could, she's probably regreting ,and thinking about being young and everything.
蝴蝶:是啊,女人也会中年危机啊
鸢尾:其实Anna还回去像朋友一样对待Oakley…… (当然除此以外她也不能怎样……)

人物论, tom hiddleston, movies/电影

Previous post Next post
Up