那些年,放过我鸽子的翻译们

Aug 04, 2016 11:21

《You are Warm in My Hand》……真是一篇变态(中性意义)的文啊。(多亏aprilleigh24友情提供的结尾,变态指数大概是从70飚升到了105。)

有个姑娘给我留言问我可以翻译成中文不,我当然很开心地说可以。不过在回复的时候往上拉了一下,发现去年有人问我可以翻译成俄文不,我当时也是很开心,但是然后就没有然后了……(葛优沙发.jpg)

star trek (中文)

Previous post Next post
Up