Mar 20, 2013 13:30
Бесят ошибки в "тся" и "ться". Раздражает ударение на второй слог в "тортах". Вызывают брезгливое недоумение конструкции а-ля "проезжая мимо, слетела шляпа". Особи, не видящие разницу между "невежей" и "невеждой", "одеть" и "надеть", "ценным" и "ценностным", - плебс.
Но всё меняется, когда речь идёт о носителе иностранного языка. Он Носитель. Он знает как что всё делать, он может всё поставить на свои места. Он скажет, как можно, а как нельзя. Ведь Носитель же. За бугром не бывает неграмотных. Там каждый - эксперт в любой области и литературный редактор с корректором в одном лице. Вергилий, который проведёт вас через все круги переводческого ада. Пронесёт на руках. Ангел-носитель.
А мне знакомый Юрист сказал, что можно людей бить в лицо, и мне ничего за это не будет.
люди