Антикризисное

Dec 07, 2008 15:00


Как говаривала Аня Ширли, "те, кому приходится носить галоши, не могут быть лесными нимфами". Это я к тому, что самое время пополнять запасы свечей и специй, доделывать и придумывать оставшуюся порцию подарков, рассылать снежные открытки и письма. А вместо этого приходится сражаться с нежелающим слушаться компьютером, выполнять скучную работу, вознаграждение за которое привидится нескоро, а в сложившихся обстоятельствах оно и вовсе может превратиться из золотых монет в черепки. А по вечерам проигрывать сценарии возможной жизни в лесной северной глуши (где мы неплохо встретили начало этого года), потому что Алеша у нас пока без работы, а мы с Агатой и вовсе до следующей пятницы абсолютно свободны.
Но как ни странно, все эти неясные будущные перспективы почему-то не пугают и в общем-то не мешают ощущению ожидания праздника, которое все равно появилось в положенный срок. Плюс ко всему мне попалась абсолютно антикризисная книжка, которая, думаю, понравится многим из моей френдленты, любящим мемуарное, про женскую жизнь и про викторианство.
Это "ПИСЬМА ИЗ ВЛАДИВОСТОКА" Элеоноры Лорд Прей. Главная героиня - молодая американка из Новой Англии, очень милая (судя по многочисленным фотографиям) женщина, очень живая и любопытная, оказавшаяся с мужем во Владивостоке в конце 19 века. Муж приехал в еще молодой тогда и строящийся город и заправлял там "Американским магазином". А Элеонора фотографировала окрестные сопки и бухты, училась управляться с домом и китайско-японскими слугами, учила русский и играла в теннис, участвовала в чайных базарах и пикниках, перешивала платья и писала письма. Писала каждый день, своим родным и подругам, описывая свою новую жизнь в мельчайших подробностях. Так что теперь не составляет никакого труда представить женскую жизнь во Владивостоке рубежа веков, а фотографии, которые в книге на каждой странице, - еще и позволяют рассмотреть каждый угол каждой комнаты дома Элеоноры, платья самой Элеоноры и других дам, старый Владивосток.

Вообще, читая эту книжку, чуть ли впервые задумалась, что ведь в сущности в каждом старом российском городе был такой вот свой микромир, со своими местными героями и чудаками, традициями и шутками для своих. И что, наверное, миры эти были описаны очевидцами или описываются сейчас интересующимися, но описания все эти обычно там, в этих городах и оседают, и добраться до них редко кому удается. Вот в этой книге есть ссылки на очень интересные издания про другие приморские семьи, про семью Линдгольм, например, три красавицы-сестры из которой были подругами Элеоноры Прей, а кто про них знает?
И несколько цитат из Элеоноры, таких, извечно женских

"Я зареклась пить чай на этой неделе, а вернее - есть печенье и пирожные, которые подаются к чаю во второй половине дня, и наверняка ни один отшельник во власянице не ощущал себя большим мучеником. Ну почему я родилась со склонностью к корпулентности, а не к худобе? Куда бы я ни пошла, я вижу изобилие печенья и пирожных, и тогда я почти завидую мисс Сарджент, которая похожа больше всего на одежную булавку. Она может есть пирожных сколько угодно, но она их не хочет".    
"Я пришла домой в полной решимости закончить это письмо до ужина, но, к несчастью, случился один из моих приступов добродетели - весьма редких, - так что я провела остаток дня, укорачивая юбку и платье. Мне повезло, что у меня приличные лодыжки, но упаси меня Боже, если юбки поднимутся выше, ибо я не из тех, кому есть что показывать выше колен! Остается только гадать, где юбки остановятся и не встретятся ли они, в конце концов, с декольте или корсажем?"

меамуры

Previous post Next post
Up