Нув-ферт.

Jan 20, 2016 17:21

У ингушей есть такой обряд: перед тем, как невесту введут в дом жениха, ей под ноги девочка-подросток кладет нув-ферт (веник и коврик), через которые невеста не может перешагнуть, а должна взять и отложить в правую от себя сторону:


Вы не задумывались над тем, откуда идет этот обряд? А я задумалась.

Нув (инг) - веник
Нувр (инг) - седло

НовраТIа (инг) - "на венике", "на метле":


НувраТIа (инг) - "на/в седле":


Вы читали, что ярые феминистки амазонки после долгих мытарств все-таки решили соединить свои судьбы с гаргарейцами/скифами у Геродота (гаргар - родственник,-ный; скиф/саки от инг. саг - человек, глава, жрец). Инициатива исходила от мужчин, поэтому, отказываясь от вольной жизни, амазонки в результате долгих переговоров выторговали по брачному договору ряд условий, чтобы иметь возможность продолжать жить в соответствии со своими привычками. Этим объясняется наличие у ингушей Наьна цIа (комната матери, которая всегда была лучшей в доме) наряду с Аьла цIа (господина комната), Наьна мотт (язык матери, который, видимо, считался наравне с отцовским). Здесь наблюдается узаконенное равноправие полов, но все-таки Нана - мать считалась главной в доме. Значение "главный" осталось в словах НанаМохк - родина (сравните с Даьймохк - отчизна), нана пIельг ("главный палец", большой палец руки), Нана Кавказ ("Мать Кавказ"). Это отголоски матриархата, при котором женщина находилась в более привилегированном положении.
На свадьбах и похоронах у ингушей и сейчас женщинам отводят лучшие комнаты, а мужчин сажают в комнатах поскромнее и под навесом во дворе.

Геродот пишет:"Мужья не могли выучиться языку своих жен, тогда как жены усвоили язык мужей." Когда они стали понимать друг друга, мужья изъявили желание вернуться к своим родителям и к своему народу. На это амазонки ответили так:"Мы не можем жить с вашими женщинами. Ведь обычаи у нас не такие, как у них: мы стреляем из лука, метаем дротики и скачем верхом на конях; напротив, к женской работе мы не привыкли. Ваши же женщины не занимаются ничем из упомянутого, они выполняют женскую работу, не охотятся и вообще никуда не выходят."

Так вот, думается мне, что обряд "нув-ферт" - это один из пунктов брачного договора, по которому невеста, прежде чем войти в дом жениха, должна была получить от него нувр (седло) и ферт (войлочный коврик под седло), как знак признания ее независимости, сохраняющейся после брака, и символ равноправия
с брачным партнером. Долгое время у ингушских женщин сохранялись игры с конными состязаниями, стрельбой из лука, отдельное от мужчин восхождение на гору к своим храмам. Интересно одно среди названий храмов у ингушей - Йорпати. Помните, Геродот писал, что скифы называют амазонок Эорпата ("эор" по-Геродоту - "муж"). С этим "Эор" надо разобраться. Было еще фракийское племя "эорды", которые воевали в войске Ксеркса. У ингушей слово Пати употребляется в значении "предводитель". Эорпати - предводитель мужчин (?). КхалПати ("предводитель женщин") - так ингуши называют с пренебрежением мужчину, крутящегося среди женщин.

Думаю, что в процессе "усмирения" женщин символ вольной жизни нувр (седло) заменили на бытовое нув (веник, метла) и обряд нув-ферт стал символом "одомашнивания" женщин.

нувр, ферт, нув

Previous post Next post
Up