Бардачок - это разговорное у автомобилистов, а правильно, по-моему, он называется отделением для перчаток. Утверждать не буду, выудила откуда-то из памяти, надо бы покопаться :)
Ну в немецком он тоже называется "отделением для перчаток", если дословно, но даже гугл-переводчик переводит glove box как "бардачок" :) И слово "перчатник" в том же поиске гугла встречается ну очень редко.
Re: Может и так...boldbugMay 14 2015, 13:26:24 UTC
Да я к тому, что по факту у некоторых там и есть барда(чо)к, так что название меткое. Но если смотреть мануал, то все-таки грамотно - отделение для перчаток. А в контексте рассказа и тега к нему слово "перчатник" смотрится шутливым обыгрыванием в стиле самого рассказа :)
"Бабушка, а почему у тебя такие длинные зубы?"livejournalMay 14 2015, 12:44:17 UTC
Пользователь a_s_k_e_t сослался на вашу запись в своей записи « "Бабушка, а почему у тебя такие длинные зубы?"» в контексте: [...] оружия... Замечательно. Оригинал взят у в "Бабушка, а почему у тебя такие длинные зубы?" [...]
Пользователь alexvolodimer сослался на вашу запись в своей записи « Их нравы» в контексте: [...] Оригинал взят у в "Бабушка, а почему у тебя такие длинные зубы?" [...]
Comments 18
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
А AR-15 - это для тех, кто чего-то боится :)
Reply
Leave a comment