Во время путешествия по
Японии иностранец может не только увидеть много необычных традиций и обычаев, но и столкнуться с самым что ни на есть культурным шоком.
На первый взгляд традиции другой страны могут показаться странными, но, зная об их происхождении, начинаешь лучше понимать и уважать японскую культуру.
Цифра 4 и тетрафобия
Одним из ярких примеров является избегание цифры 4. Эта традиция связана с тетрафобией - иррациональным страхом числа 4. В японском языке цифра 4 произносится как «ши», что созвучно со словом «смерть». Это созвучие сделало число 4 символом беды и несчастья. Из-за этого страха в
Японии часто избегают использования числа 4 в номерах домов, комнат, телефонов и других местах.
Например, в лифтах многих зданий отсутствуют кнопки с цифрой 4, а также с номерами от 40 до 49. Вместо этого вы увидите кнопки с номерами 3A или 5A: избегают использовать 4. Тетрафобия распространена не только в Японии, но и в других регионах Восточной и Юго-Восточной Азии: Китае, Корее и Сингапуре.
Сморкание на публике
Еще одна норма японского этикета, которая покажется вам необычной, - это табу на сморкание в общественном месте. В Японии сморкаться на людях считается крайне неприемлемым и даже омерзительным. Если вам нужно высморкаться, то найдите укромное место, где вас никто не увидит и не услышит. Этой нормой руководствуются почти все японцы, даже дети.
Японцы также не используют носовые платки, так как это считается неприличным и негигиеничным. Вместо этого распространены одноразовые бумажные салфетки. Если вы вдруг услышите громкое сморкание в общественном месте, скорее всего, это турист, ещё не знакомый с японскими обычаями.
Чаевые
В большинстве стран чаевые считаются нормой и неким проявлением благодарности за услугу. Однако в Японии чаевые воспринимаются как оскорбление и грубость. Японцы гордятся высоким уровнем сервиса и считают, что выполнение работы наилучшим образом - это само собой разумеющееся.
Вместо чаевых японцы предпочитают делать небольшие подарки, но не денежные. Обычно это сувениры, сладости или что-то другое. Такой подарок будет воспринят с большим теплом и уважением.
Еда на ходу
В отличие от многих западных стран, в Японии не принято есть на ходу. Это считается признаком дурного тона и невоспитанности. Японцы предпочитают сидеть за столом и наслаждаться едой в спокойной обстановке. Еда - это время для отдыха и общения, а не просто способ утолить голод.
Но есть исключения: например, поедание рожка мороженого на улице никого не оскорбит.
Спать в метро
В Японии сон в общественном транспорте является нормой и не вызывает у местных жителей удивления. Люди долго едут до работы или сильно устают в течение дня, поэтому спят в дороге. Обычно никто не обращает на это внимания, и даже считается нормальным, если пассажир во сне случайно положит голову на плечо своего соседа.
Японцы привыкли к такому поведению и относятся к этому с пониманием. Так что никто не будет смотреть на вас косо, даже если вы всхрапнете.
Чавканье во время еды
Еще одной необычной для иностранцев традицией является чавканье во время поедания лапши. Для японцев это не просто приемлемо, но и считается проявлением вежливости.
Чавканье показывает, что вам очень нравится еда и что вы наслаждаетесь каждым кусочком. Также чавканье помогает охладить горячую еду и избежать ожогов. Это же можно сказать про «хлюпанье» горячим чаем.
Не уступают место пожилым
В то время как в большинстве стран надо обязательно уступать место пожилым, в Японии это воспринимается как оскорбление. Японцы считают, что такое неуважительное поведение намекает на слабость или немощность пожилого человека.
Однако есть категории людей, которым уступать место в транспорте не только можно, но и нужно. Люди с проблемами со здоровьем и беременные женщины носят специальные значки, обозначающие их статус. В таких случаях ваше внимание воспримется как акт доброты и уважения.