77 лет назад

Jan 29, 2017 18:19

В этот день 77 лет назад переброшенная из под Суомуссалми в район Кухмо 9-я пехотная дивизия полковника Сииласвуо перешла в наступление против советской 54-й горно-стрелковой дивизии. Вскоре советская дивизия оказалась окружена, но повторить успех под Суомуссалми на сей раз финнам не удалось. И противник был не тот, и командование 9-й армии ( Read more... )

ВВС, Зимняя война

Leave a comment

rudikosto January 29 2017, 19:39:23 UTC
Полное сообщение пилота: Rastin ja Vääräjoen asemat pitävät varmasti hyökkäyshetkeen saakka.

Reply

slon_76 January 29 2017, 19:42:13 UTC
У меня так написано.

Puhelinyhteys Syden kautta Petäjälammille.
Puh.yhteys rakennettiin vasta 8.12. aamupäivällä Petäjälammille.
Lentäjästä ilmoitettu. Rastin ja Vääräjoen asemat pitävät varmasti hyökkäyshetken.
X III varmistaa vahvasti hyökkäyksen aikana Luvelahden tasalle ja ottaa Klemetistä käsin yhteyden V:aan

Reply

rudikosto January 29 2017, 21:02:43 UTC
Интересно. Гуглятся два последних предложения с ссылкой на газету "Соткамо". Про доклад пилота я уже выше писал, а последнее предложение заканчивается: hyökkäyksen aikana Luvelahden tasalle ja ottaa Klemetistä käsin yhteyden Vuokkoon.

Reply

slon_76 January 29 2017, 21:24:00 UTC

... )

Reply

rudikosto January 29 2017, 22:51:03 UTC
А, ну с оригиналом понятнее уже :) Там все предложения идут одним абзацем. Т.е. написано "О летчике сообщено (нашим подразделениям)", я еще удивился - почему не использован генетив типа Lentäjän ilmoitus (Доклад пилота) или не форма простого предложения Lentäjä ilmoitti - Пилот сообщил... Могла быть еще третья версия с с аблативным окончанием - Lentäjältä ilmoitettu, но это уже совсем мало вероятно. А летал он там или нет - не важно, своих предупредили. Последующий текст уже не имеет к пилоту отношения.

Reply

slon_76 January 29 2017, 22:54:12 UTC
Спасибо. А то я с этим летчиком непонятным запутался, чего он там сообщал. А тут, вероятно, речь о том, что о предстоящем полете в подразделения сообщили, как и просили.
Сложный язык все-таки...

Reply


Leave a comment

Up