Find and replace my boyfriend

Dec 12, 2011 21:59

When I read this article, it wasn't the content that made me shiver as though I'd ice-cubed my dorsal ridge, but the amendment note:

This article was amended on Sunday 4 December. In the original, "danger" was misspelt as "benger" on two occasions. This has been corrected

By coincidence, I'd been find-and-replacing the names of half the characters in my current fiction project that day. So I realised the derivation of 'benger' sooner than I might otherwise have.
The line above that amendment announcement was also a hint: 'Names have been changed'.
The boyfriend in the article was called 'Ben'. The boyfriend was, presumably, previously called Dan. The author find-and-replaced Dan into pseudonymity, but didn't select 'whole words only'. 'Benger' was born (but thankfully not Benish bacon, Bente's Inferno, and bendling the children on one's knee).

I've done it myself. Matted hair becomes timed hair, understanding becomes underdenisding. It's a tricky problem, which could easily become a treggie psamlem.
Previous post
Up