10 зим - итальянско-русский фильм Валерио Мьели

Feb 02, 2013 01:09

Краткое содержание
Камилла и Сильвестро случайно знакомятся в Венеции, куда приехали учиться. Спустя какое-то время она уезжает на два года в Россию, живет с русским режиссером и его дочкой от другой женщины, потом выходит замуж за друга Сильвестро, рожает от него дочку и расходится с ним. Все это время Сильвестро периодически общается с Камиллой - то приезжает в Москву, то встречает ее в Венеции, то едет к ней, когда она уезжает жить от мужа к отцу. В итоге они попадают в тот самый дом, где переночевали вместе в начале фильма, полноценно проводят ночь и, видимо, наконец обретают друг друга. Точнее, невидимо, т.к. на этом фильм кончается.

Рецензия
"10 зим" - это эдакий итальянский вариант «Питер ФМ». С одной стороны симпатичная история любви двух молодых людей, ходящих вокруг да около, свежие чувства, красивые декорации (вместо Северной Венеции - настоящая). С другой - какие-то режиссерские недоработки, нестыковки.

Так же, как в "Питер ФМ", герои периодически сталкиваются и разбегаются. В русской версии они общаются по телефону, здесь - лично или по мэйлу. Там они хотят встретиться и никак не могут пересечься. Здесь такой эпизод тоже есть (когда на фоне Сан Марко показывается треугольник Сильвестро-Камилла-священник с елкой), но в основном герои встречаются, часто не особенно к этому стремясь. Само получается.

В обоих фильмах есть дом - старый и потертый, но родной для обоих героев. Так же, как в Питер ФМ много питерского, здесь много итальянского. Это и лодки в Венеции, и пасмурная погода зимой,  и сигареты-самоклейки, и празднование защиты диплома (Dottore, dottore, dottore del buco del cul, vaffancul, vaffancul! - эту песню поют везде), и инфантилизм мужчины (Сильвестр боится Камиллы почти весь фильм) по контрасту с силой женщины (Камилла защитила диплом, пожила в России, вышла замуж, родила ребенка, ушла от мужа и в итоге добилась того, чтобы Сильвестро был с ней).

Но вот только причем здесь Россия?.. На мой взгляд, тема России притянута за уши. Да, режиссер проводит архитектурные параллели (византийское наследие Венеции и Звенигорода), переплетает сюжетные линии (Камилла живет в России два года, защищает диплом по Чехову и чуть не выходит замуж за русского театрального режиссера; переводчица Люба, с которой Камилла познакомилась в университете, напротив, выходит замуж за итальянца - через месяц после знакомства), но особого значения в плане развития отношений главных героев это не имеет. Сильвестро никак не связан с Россией, он туда прилетал пару раз и отметился разве что пьяной дракой. Камилла поставила себе цель освоиться в незнакомой северной стране, достигла ее, но в итоге Россия ничего в ней не оставила (как заметил ее бывший жених, даже ее русский стал хуже по возвращении в Италию). Такое ощущение, что режиссер решил сделать фильм и связать в нем Италию и Россию. В итоге получилась чисто итальянская история любви, растянувшаяся аж на 10 лет (che palle!) - в том числе благодаря России.

PS А главная песня (Parla piano Виничо Капосселы) хороша! Сначала она звучит подчеркнуто фальшиво и скомканно, чтобы в конце вместе с героями фильма обрести гармонию и красоту.
Previous post Next post
Up