Nov 15, 2012 23:23
Сегодня культуролог Наташа сказала мне, что нельзя говорить “протестное искусство”.
-Ну вот видишь - держу я удар - я сказала “протекстное искусство” и язык у меня не отсох
-Но это неправильно. Ты вешаешь ярлык. Ты видишь в нём протест, а автор мог иметь в виду нечто совершенно иное.
Когда я вступила с Наташей в спор, она парировала тем, что как специалист понимает в этом очевидно больше меня.
Наташа из тех людей, которые ни о чем не могут сказать: “вот это - говно”. Она говорит: “недостаточно компетентно”, “не впечатлило”, “не вызвало доверия”, “к чертям!”. Не знаю, считает ли Наташа слово “говно” ярлыком, но, представляю, как общается в кругу близких ей по духу людей: “Это чугунное изделие, покрытое эмалью и подключенное к водопроводу следует вычистить”
Наташа и её вротнеебическая непредвзятость натолкнули меня на интересную мысль: слово ярлык - само по себе ярлык. И вешается он непременно на негативные высказывания. Пример: “этот черный нигер, должно быть, не знает, что такое трудовая книжка”. Иными словами, когда наташа сказала “не вешай ярлык”, она как бы намекнула, что формулировка “протестное искусство” звучит оскорбительно.
Наташу я не люблю уже довольно давно. Как специалист Наташа, выражаясь ее же словами, не вызывает у меня доверия. Да и как человек попахивает протестом и идёт к чертям