Translation: Potato August 2017 - Yabu x Hikaru x Yuto crosstalk

Jul 21, 2017 01:27



Please credit @skysj4 if reposting, retranslating, sharing, posting screenshots or quoting


Hikaru: When we were juniors and had to wear kimonos, there wasn’t much of a difference. But now Yabu and Yuto have become people who suit kimonos more because of their height.

Yuto: Is it? Well, I might sound like I am praising myself, but because I have black hair, I gain higher points when I wear Japanese clothings (laugh)

Yabu: Yup you definitely feel like a Japanese guy. But when we wear kimonos for photoshoots, what bothers us is how we do not have thick chests (laugh)

Hikaru: Ah, that bothers every one of us. We are too thin.

Yuto: Yup. The costume artist has to wrap towels around us first, many of them (laugh). This has not changed for many years.

Yabu: Someone with a broad chest would suit this more. Other memories of kimonos would be when I used to perform in Takizawa Enbujo. I learnt how to wear the kimono myself.

Yuto: You did! That’s nostalgic~ We kept practising in the dressing room. Though today we have totally forgot how to wear them…

Yabu: You have to get used to it. But Yuto, don’t you wear jinbeis (TN. summer-like kimonos for men) in private?

Yuto: Yes. I do wear jinbeis. But well, that way of wearing is simple, just tie it.

Hikaru: That’s simple.

Yuto: Yup. And cooling too.

Yabu: Since you have always been wearing that, as a conclusion, among the three of us, the one who fits Japanese clothing most is Yuto.

Yuto: Thank you (laugh). The other day, I did a tea ceremony while wearing a kimono for a magazine corner. I was nervous but it was fun. It felt like my back muscles stretched out properly.

Hikaru: That’s nice.  In that way, kimonos are a connection to Japan’s various cultures. I do like Japanese culture alot.

Yabu: I like visiting the temples~

Hikaru: I like visiting shrines~

Yuto: I like collecting those traditional goshuins~ Actually I am a boring goshuin boy.
(TN. goshuin refers to the red stamps or seals you obtain at a temple or for approval)

Yabu: More, more (laugh)

Hikaru: It’s fun visiting shrines and temples on location shoots for varieties. I was very touched when I ate a meal at the shrine. Felt as if my heart had been cleansed thoroughly.

Yuto: I understand that~ Japan was the first one to start the kimono culture and I think it would be better if this could be conveyed to the world even more. I am sure foreigners will enjoy it too.

Yabu: That’s right. I think it is a culture that the world will be proud of!

Hikaru: With connection to “Japanese-style”, among the three of us, who is the “calmest”?

Yuto: You mean someone who has a soothing feel right? Isn’t it Yabu-chan?

Hikaru: I thought so too. Because if you do this to him, he doesn’t get angry at all. (tickles Yabu)

Yabu: I’m fine with it~ (laugh). But I will just complain in words like “Why do you have to do something so unproductive” (laugh)

Yuto: See? It is also because he uses such intelligent words and that’s why he feels calm.

Yabu: Hikaru and Yuto both used to be a little hostile but well, now you have become better (laugh)

Hikaru: Yeah. The time came when I realized even if I get angry, nothing would change.

Yuto: I think I have changed too, but there are also times where I am unable to fully control my emotions.

Yabu: Ah, me too. If someone says something about me, I won’t get angry but if someone bullies a member, I get irritated sometimes. Like how Hikaru is bad with multiplication (laugh)

Yuto: I know! But they get teased because there is love.

Hikaru: …… No matter who teases me I don’t think that way though (laugh)

Yabu: Ah, you are already enlightened (laugh). So Hikaru, what is 1 plus 1 times 2?

Hikaru: ….4?

Yuto: Gyahahaha, that’s wrong. You have to do the multiplication first so it’s 3.

Hikaru: …. Even if I multiply first, my answer turns out to be 5 (laugh)

Yuto and Yabu: (Burst out laughing)

Hikaru: Well, if my airheadedness allows readers and members to laugh, then it’s fine (grinning)

Yabu: JUMP is so peaceful~

Yuto: Everyone is a supporter of peace.

Yabu: What do you want to do this summer?

Hikaru: I have learnt how to swim a little, so I want to go to the sea. Doesn’t that sound impressive already? (laugh)

Yuto: It is definitely a surprise that the day Hikaru-kun says this has come. I want to go to a beautiful river.

Yabu: A river is good! How about we go to a valley somewhere? We can go fishing, eat watermelons, and of course have a barbeque too.

Yuto: That sounds perfect.

Hikaru: Such places are naturally good for your health. You will want to wake up early in the morning and have proper meals.

Yabu: Hikaru will prepare all the food and ingredients for the bbq right?

Yuto: Because you have a lot of experience and information from Hirunandesu

Hikaru: That’s fine. Leave it to me!

Yuto: Then I will provide the car. Ah no, I will rent a huge car so that everyone can ride.

Yabu: It would be perfect if everyone can enjoy together! Then I… will do the navigation?

Hikaru: Nope, there will already be a good GPS navigation included with the car so it’s fine (laugh)

Yuto: He says he doesn’t need Yabu-Navi (laugh)

Yabu: Then I will… be the one enjoying~ Yuto, take photos ok?

Yuto: Of course I will, leave that to me!

Yabu: What else should we eat…. Ah, I want to eat roasted marshmallows.

Yuto: So we need someone to cook too. Who is the best in cooking among the members? Yama or Hikaru-kun?

Hikaru: Yup. Then I will cook delicious food for you. If you have a request, tell me earlier (laugh)

Yuto: I will work hard in doing the cleaning up.

Yabu: Ah, I will bring good quality speakers

Yuto: Ohh, you have finally found a good job (laugh)

Hikaru: But thats true, the background music is important. Ok then we will leave everything related to music to Yabu.

Yabu: Oh, I am the perfect man for this role! (laugh)

Yuto: It would be great if this could come true.

Recent updates

Yabu: Recently I have been eating alot of somen. It is simple to eat as you can just boil it so I probably eat it about thrice a week. If you put in ingredients or spices it will probably be more delicious but it is troublesome to buy vegetables…. There is also little trivia about how noodles are more delicious if they are from a certain place but it doesn’t affect my diet (laugh)

Hikaru: I went to eat with Massu. We have mutual friends, and there were about 6 other people from the entertainment circle there. Massu was late, so we played a prank on him and pretended that the others got angry with him. However, we could not control our laughter so the prank failed (laugh)

Yuto: My drama Haha ni naru ended successfully so I have been concentrating on playing my games (laugh). I have also started training to keep my physical condition well to prepare for the tour starting in summer. I hope to gain more meat on my body so I had intended to take protein everyday but I wonder if there will be a good result (laugh)

yaotome hikaru, translation, nakajima yuto, yabu kota, crosstalk

Previous post Next post
Up