Из пяти фильмов японского кинофестиваля посмотрели два -
"Жажду жизни" и
"Шангрила". С выбором не ошиблись - оба фильма оказались очень хороши. Да и перевод в этот раз тоже не мог не радовать - молодой человек с хорошей дикцией достаточно грамотно и четко переводил английские титры, по сравнению с прошлым фестивалем все равно что небо и земля (если вы помните, тогда эту роль исполняла некая странная девушка с дикцией и знанием английского в стиле Вашу). Единственный минус перевода состоял в том, что парень явно стеснялся произносить в слух многочисленные крепкие словечки, встречавшиеся в обоих фильмах, в результате чего некоторые фразы из перевода попросту выпадали. Соcтав публики тоже несколько удивил - в этот раз посетителей было гораздо меньше, причем на сеанс в половине седьмого пришли люди, в основном, спокойные. Ортодоксальные анимешники, "знатоки" японского и прочие любители залезть на сиденье с ногами подтянулись только к девяти, нам увы "посчастливилось" сидеть рядом с одной такой лесби-парочкой, которая весь сеанс вела себя так, будто кроме них вокруг никого не существует. Но это мелочи, конечно, тем более фильм как раз и был посвящен маргинальным слоям, так что происходящее в реальности его только дополняло ^_~.
"Жажда жизни" - тягостная и, в то же время, комичная лента о безрадостной жизни одинокого семидесятилетнего старика Ясукити, который, несмотря на требования своей маниакально-депрессивной дочери, никак не хочет отправляться в дом для престарелых. Параллельно с основной сюжетной линией картина повествует о событиях времен средневековья - трагической судьбе пожилой японки Окомы, которая, повинуясь древнему обычаю, вынуждена отправиться умирать в горы, чтобы не стать обузой для своих сыновей и невестки. Причем, что интересно, за исключением прямой аналогии: путь в дом престарелых - путь на гору, две эти истории построены на противопоставлении друг-другу. "Жажда жизни" Ясукити против смиренного и торжественного принятии смерти Окомой, разочарование в судьбе своих детей против спокойной уверенности в их будущем, жаждущая избавиться от отца дочь против искренне скорбящего о матери сына.
"Шангрила", напротив, - очень забавная картина. Неминуемое банкротство владельца маленькой типографии, на котором, помимо всего прочего, висит солидный кредит. Брат поручитель, чье материальное положение не намного лучше. Крах крупной компании, владелец которой вовремя увел в тень огромные капиталы прямо из под носа кредиторов. Странный предводитель сообщества бездомных и его новый знакомый, отлично разбирающиеся в экономических механизмах. И, наконец, блистательная игра на колебании курсов акций, которая в гиперболизированной форме отражает абсурдность положения на современных фондовых рынках, когда капитализация предприятия зачастую зависит не столько от реального положения дел, сколько от ожидания ожиданий. Все это подано с большим юмором и приправлено массой побочных микроисторий, отлично дополняющих общую картину. Отдельно можно отметить и главную музыкальную тему - незатейливый, но интересный и очень удачно подобранный, мотивчик.