Есть у меня один грамматический вопрос.
Как правильно: 5 грн.(с точкой) или 5 грн (без точки)? Для меня это важно как для пишущего задачи.
Поскольку здесь не усечение слова, а выпадение букв, то нужно без точки. В "правилах скорочень в бібліографічному описі" - таки без.
Сайт Минфина правописание игнорирует:
Гривна - национальная валюта современной Украины (украинское написание - гривня).
- Буквенный код - UAH
- Числовой код - 980
- Официальное сокращение - грн. (сокращения гр., грв., грвн. являются ошибочными)
Решила, что буду привычно писать с точкой.
Зато по ходу расследований встретила в сети прекрасное. Народ предложил сокращать "гр." Но тут может произойти путаница: то ли граждане, то ли грибы... И поехали:
Грамотеи граблями грибы гребли, грустно грезя о грудинке с гренками.
А гривастый гринго грыз грейпфрут, греховно гримасничая.
А гражданка Груня грузила грамотейские грузди в грузовик, грациозно грезя о граненом графинчике.
Грянул гром, и Груня, громоздящаяся грёзами, грохнулась с грузовика.
Грыжа Груне г(а)рантирована. Граждане! Гривны для Груни грузим грудами!
Гроссмейстер и греховодник Гринберг гражданке Грицацуевой гравицапу гримировал гривнами (грн).
Гризли грачей грызли.
Гринписовцы грубили гражданам Греции.
Грымза-гравировщица градуирует грифель на градирне, грызя гренки. Гривуазненько!
Группенфюрер Грубер грел на гриле гребешки, грустя о Гретхен.
Гризайль - грифелем?! Гротеск!
У Грабаря грифели грабанули. Грядёт, граждане, гранулёма у Грабаря. И грипп грозит Грабарю!
Гравитация грачам - груз.
P. S.
Мне очень не хватает живого форума со специалистами-филологами, где можно задать вопрос и оперативно получить ответ. Часто бывает так: я чувствую, что фраза по-украински получилась корявой, что это 100% русизм, а как аутентично - не знаю((