Гаденькие такие слова. И малопонятные, обозначающие, тем не менее, вполне заурядную вещь. В первом случае - супржескую измену, дело вполне обычное и не вызывающие общественного порицания уже лет сто. Второе обозначает - связь, чаще сексуальную, между представителями разных социальных групп. Теперь мало распространенный термин, полагаю. Вот раньше когда граф спал с купчихой по любви - это адюльтер, мезальянс, а когда из- за денег, то расчетливость.
Сейчас, когда границы практически стерты. Когда нравы упали стремительно, глубоко, и судя по всему навсегда. Слова начинают терять свое прежнее значение. Кого удивишь связью жены хозяина и конюха, или хозяина и конюха, или конюха и коня, или всех их вместе взятых, включая членов их семей, в том числе несовершеннолетних? Никого. А даже если кто то и удивится, его тут же причислят к старорежимным консерваторам.
Это должно быть печально и грустно. Но понимая, что у ДОМ 2 по прежнему рейтинги под небеса, я отдаю себе отчет, что я старорежимный и вымирающий вид. Так как я четко понимаю значение старых слов и более того я разделяю эти значения.