Оригинал взят у
rama909 в
Агния Барто - «переводчица с детского», которая помогла объединиться почти 1000 разлучённым войной с Агния Барто - не только поэтесса, на стихах которой выросло уже три поколения, она ещё и Человек с большой буквы. В ней удивительным образом переплелись такие качества, как застенчивость и скромность, смелость и настойчивость. Для многих родителей она стала проводником в мир детей и помогла сотням детей найти своих родителей. Сегодня Агнии Львовне исполнилось бы 110 лет.
Истоки
Врач-ветеринар Лев Николаевич воспитывал свою дочку культурной барышней: музыка, литература, танцы. Домашние мечтали, чтобы девочка стала балериной и Агния даже занималась в хореографическом училище. Но при этом с 8 лет зачитывалась Маяковским и Ахматовой, мечтая, как и сама встанет в ряды поэтому. Не в центре внимания, а так - где-то рядышком.
Благословлённая великими
Стихи Агния писала тайком, но постоянно. А на гимназическом экзамене открылась: утроила экзаменационную программу: она прочла поэтому собственного сочинения «Похоронный марш» под музыку Шопена. Она читала очень выразительно и с недетским трагизмом, да так старалась, что нарком просвещения Анатолий Луначарский, который присутствовал на экзамене, умирал со смеху. А после того, как экзамен закончился, посоветовал девушке «Агнии не оставлять стихи - уж очень весело выходит!»
Но всё же главный импульс будущая поэтесса получила от своего кумира - Владимира Маяковского. Агния, начинающая поэтесса, вместе с другими авторами выступала на детском вечере в Сокольниках. Там был и Маяковский. Дети не скупились на аплодисменты. Мэтр произнёс: «Вот это аудитория! Для них надо писать!» Агния восприняла его слова, как благословение.
Но и позже Агния, читая свои коротенькие стихи Чуковскому, жутко смущалась и придумывала, что «стихи эти писал 5-летний мальчик». Писатель улыбался и просил передать этому талантливому «мальчику» пламенный привет и похвалы.
Семья
Агния и Павел Барто.
Первые стихотворения - "Мишка-Воришка", "Китайчонок Ван Ли", "Девочка-ревушка", "Девочка чумазая" - Агния писала в творческом союзе со своим первым супругом, поэтом Павлом Барто. Но на этом их творческий и семейный союз закончился. От этого брака у Агнии остался сын Гарик и звучная, вполне литературная фамилия.
Агния Барто и Андрей Щегляев.
Во второй раз поэтесса вышла замуж за свою полную противоположность. Инженер-физик Андрей Щегляев был надёжен, рассудителен и солиден. Этот брак стал для Агнии, которая всегда мечтала о счастливой и дружной семье, настоящим счастьем.
Смелая Агния
Решительности Агнии было не занимать. В 17 накинула себе лишний год, чтобы взяли работать в магазин, и была возможность помогать голодающей семье. И так всегда: вижу цель - не вижу препятствий.
В 1937 году Барто поехала на Международный конгресс в защиту культуры в Испанию, где шла Гражданская война. Прекрасно танцевавшая Агния решила купить сего настоящие испанские кастаньеты, и не остановила её даже начавшаяся бомбёжка. Позже Алексей Толстой ехидничал, а не прикупила ли Барто себе ещё и веер, чтобы в обмахиваться во время следующих налетов.
Агния Барто с коллегами.
Не менее бескомпромиссно Агния отстаивала и своё творчество. Когда члены собрания, принимавшего решение о публикации её сборника «Игрушки» про промокшего зайчика, качающегося бычка, мишку с оторванной лапой и плачущую Таню, решили, что её рифмы слишком сложны для детей, Барто не стала следовать рекомендации «упростить». В результате «Игрушки» увидели свет в первозданном варианте.
Агния ищущая
Агния Барто со школьниками.
И всё же самым значимым, пожалуй, и самым смелым поступком Ангии Барто было её решение помогать детям войны отыскать своих родителей. Скептики утверждали, что она начинает безнадёжное дело, ведь малыши не помнят зачастую ни географических названий, ни имён родных, ни их примет. Но Барто, которая прекрасно знала детский язык, решила, что одеяло восспоминаний помогут соткать яркие эмоциональные образы, которые остаются в памяти детей - «калитка с музыкой», «петух клюнул между глаз», пес Джульбарс…
Агния Львовна Барто в радиостудии.
На протяжении 9 лет она каждый день выходила в радиоэфис с передачей «Найти человека». И люди находились. Только после первого выпуска программы нашлись 7 из 10 потерявшихся.
Письма приходили каждый день, а в квартире поэтессы стояли целые короба корреспонденции. Барто читала их сутки напролёт. Письма, в которых были какое-то приметы, она передавала в нужные органы, а для своей передачи отбирала самые «безнадёжные» случаи и доказывала, что безнадежного не существует - благодаря чуткому умению Барто работать "переводчицей с детского" воссоединились 927 семей.
В память о самой детской поэтессе осталась повесть «Найти человека», фильмы, для которых она писала сценарии, в том числе и ставший культовым «Подкидыш» с Раневской и её перлом «Муля, не нервируй меня!», и конечно, сотни понятных каждому ребёнку стихотворений, которые стали для взрослых настоящим учебником по общению с детьми.
http://www.kulturologia.ru/blogs/170216/28479/