Oh, you crazy dutchman, you!

Feb 01, 2005 00:21

Fun with translation:
Original

I caught a clever little bird, and I want to keep her in a cage,she knows how to use her beak and how to fly away,so I don't think she'll be staying very long.Chirpy birds have a tendancy to notice my catty smirk after awhile,even birds can't be charmed by a smile, at least not permanently.Still, I hope she likes my cage for at least a few more days,just long enough for me to get bored of tugging on her wings.

To German, from English:

Ich verfing mich einen gescheiten kleinen Vogel, und ich möchte sie in einem Rahmen halten, kann sie, wie man ihren Schnabel und weg fliegen benutzt, also denke ich nicht, sie sehr long.Chirpy Vögel hat ein tendancy bleiben wird, zum meines catty smirk nach eine Weile zu beachten, sogar Vögel kann nicht durch ein Lächeln, mindestens nicht permanently.Still bezaubert werden, ich hofft, daß sie meinen Rahmen für mindestens einige mehr Tage mag, gerade lang genug, damit ich vom Zerren auf ihr der Flügel gebohrt erhalte.

Back to English, From German:

I got caught a clever small bird, and I would like to hold her within a framework, can her, how one flies its bill and away used, therefore think I not, her much long.Chirpy birds have tendancy will remain for considering to mine catty smirk after one while even birds can not by a smile, at least not permanently.Still be bezaubert, I hope that she likes my framework for at least some more days, straight long enough, so that I keep bored from pulling on it the wing.

Wacky foreigners and their funny talk...
Matt
Previous post Next post
Up