"Показ этого фильма в СССР привёл к некоторым эксцессам в подростковой среде. Связано это было с тем, что на афишах фильма не было слова «кинокомедия», и пародийный «Фантомас» был воспринят подростками «на полном серьезе». В итоге министр внутренних дел Николай Щёлоков сделал постановление, чтобы, начиная с 23 апреля 1970 года и до особого распоряжения, вся трилогия была снята с показа в советских кинотеатрах. Тем не менее, на периферии показы фильма всё равно продолжались. Запрет был снят в 1973 году, когда истёк семилетний срок проката первого фильма в СССР."
Не сделали акцент на жанре - и какие последствия.. Вот детвора в СССР продвинутая была!
Не совсем корректно обвинять детвору. Равно, как и многих взрослых. В СССР жанра кинопародии не существовало. Я, во всяком случае, затрудняюсь назвать хотя бы одно такое произведение отечественной кинопромышленности. Кроме того, пародия делается "на что-то". А "исходник" был тогда тем более неизвестен. В результате ирония и сарказм, заложенные в произведение, оказались не воспринимаемыми. Согласен, в данном случае нужна была "пояснялка" хотя бы в виде надписи на афише, что это "фильм-пародия". А я не припомню даже надписи "кинокомедия" на афишах кинотеатров. Наверное, посчитали, что если Де Фюнес, то все поймут. Не поняли.
Ну, обвиняли даже не детвору, а тлетворный западный кинематограф прежде всего "Анискины", а потом те, с кем детвора не в меру пошутила.. ; а для детворы период был просто замечательный :)
Пародия была, только на десяток лет позднее: "Волшебный фонарь" называлась. На Пасху 1976 на ЦТ перед "Мелодиями и ритмами зарубежной эстрады" премьера состоялась. В том же году на фестивале в Швейцарии второй приз получила.
"Волшебный Фонарь" хорошо знаю и помню. Правда, это телевизионный проект. И воспринялся он сразу именно как пародия. Кстати, не так давно пересматривал. Заметил многое, чего не замечал ранее. Особенно в мелочах. Так что полезно иногда пересматривать старое.
Тогда в юморе (а тем более в сатире) "контора глубокого бурения" искала подтексты, даже если их там не было. Зная это, авторы вкладывали "крамольные" мысли на "третий уровень". Сегодня, увы, разучились не только так сочинять, но и всматриваться (ну разве только "динозавр" Жванецкий и его почитатели)
Reply
Reply
"Показ этого фильма в СССР привёл к некоторым эксцессам в подростковой среде. Связано это было с тем, что на афишах фильма не было слова «кинокомедия», и пародийный «Фантомас» был воспринят подростками «на полном серьезе». В итоге министр внутренних дел Николай Щёлоков сделал постановление, чтобы, начиная с 23 апреля 1970 года и до особого распоряжения, вся трилогия была снята с показа в советских кинотеатрах. Тем не менее, на периферии показы фильма всё равно продолжались. Запрет был снят в 1973 году, когда истёк семилетний срок проката первого фильма в СССР."
Не сделали акцент на жанре - и какие последствия.. Вот детвора в СССР продвинутая была!
Reply
В СССР жанра кинопародии не существовало. Я, во всяком случае, затрудняюсь назвать хотя бы одно такое произведение отечественной кинопромышленности. Кроме того, пародия делается "на что-то". А "исходник" был тогда тем более неизвестен. В результате ирония и сарказм, заложенные в произведение, оказались не воспринимаемыми.
Согласен, в данном случае нужна была "пояснялка" хотя бы в виде надписи на афише, что это "фильм-пародия".
А я не припомню даже надписи "кинокомедия" на афишах кинотеатров.
Наверное, посчитали, что если Де Фюнес, то все поймут.
Не поняли.
Reply
Пародия была, только на десяток лет позднее: "Волшебный фонарь" называлась. На Пасху 1976 на ЦТ перед "Мелодиями и ритмами зарубежной эстрады" премьера состоялась. В том же году на фестивале в Швейцарии второй приз получила.
Reply
Кстати, не так давно пересматривал. Заметил многое, чего не замечал ранее. Особенно в мелочах. Так что полезно иногда пересматривать старое.
Reply
Reply
Leave a comment