Jul 28, 2015 00:13
Даня в русской школе ходил на уроки творчества, они там лепят-рисуют. И обычно на тему изученной на уроке русского языка букве. (Даня на уроки русского не ходит, так как все буквы давно знает и ему там скучно было бы).
И вот на последнем занятии сделали они поделку - Цветок.
По дороге домой я спрашиваю: Какую букву проходили?
- Сегодня не учили никакой, - отвечает.
Поскольку он и про садик говорит, что они там ничего не делали, то я инициирую дальнейший разговор:
- Наверное, букву Ф, - говорю. (имея в виду, конечно, F - flower)
- Мама, цветок - на букву Ц - отвечает мне ребенок.
Он уже хорошо читает по-русски, не просто слова, но и простые предложения из 3 слов.
Но вот с английским - рвется читать все, что видит, но в английском-то по-другому читается! Пытаюсь уговорить не торопиться, мол, в школе научат, но боюсь отбить охоту...
2015,
бывает и такое,
Даня