Расширим толковые связи.

Apr 13, 2023 15:14

image Click to view



Репортаж русской редакции китайского ЦТ о визите бразильского президента в КНР.

Под "толковыми связями", конечно же, имеются в виду "торговые связи". Как известно, в китайском языке нет привычного нам звука "р". А ещё носители кит. языка, как правило,  не различают звуки "к-г", "д-т" и "б-п". Поэтому "торговые" могут запросто стать "толковыми", а " сапоги" "собаками".

Впрочем, и у русских с китайским не всё и не всегда в порядке. Нам, к примеру, трудно основательно понять и усвоить тоны китайского языка.  
Помню давно, лет под тридцать назад, встретился я с  одногруппником в одной из маньчжурских пивных. Мы были рады встречи и на прощание решили обменяться адресами. Подвыпивший одногруппник,  не соблюдая тонов  китайского языка,  потребовал у официанток карандаш, чтобы записать мой адрес, за что нас чуть было не избили сидящие в пивной китайцы. Мне им пришлось долго объяснять, что мы иностранцы, плохо понимаем фонетическую систему и нам и правда очень трудно заметить разницу между карандашом-ручкой и чем-то ещё, зачастую вульгарным.

русский язык в Китае

Previous post Next post
Up