Прекрасное

Oct 26, 2019 00:31

image Click to view



Сионизм, кстати как раз в переводе.
В английском варианте песни Россия, идишская "Руссенланд" заменена на диаспору. Можно, конечно, считать, что это в угоду рифме, но не так-то все и просто: не хотят англофоны влияния русского на умы англосаксонской и прочей молодёжи. Заменой России на диаспору англофонские сионисты вымарывают память о Советской России, гос-ве рабочих и крестьян всех национальностей.

интересно

Previous post Next post
Up