Краткие и полные вердикты АЖ

Nov 30, 2011 18:10


Добрый день,
Ниже - краткие вердикты АЖ 1-го этапа синхронного турнира ЛУК по апелляциям и спорным. Полные вердикты вместе с текстами всех апелляций будут выставлены в ближайшие дни.
Вопросы турнира до 4.12 находятся под мораторием, поэтому до этой даты просьба не обсуждать вердикты АЖ в открытых источниках.

Read more... )

Leave a comment

bizba November 30 2011, 18:15:19 UTC
Очень странно, что не зачли "гидравликов" из других языков.

Reply

jozhin_z_bazhen November 30 2011, 18:54:12 UTC
Польский сантехник - это все-же мем:) Ну и, конечно, не беремся спорить, как именно был прочитан вопрос в разных городах, но гидравлик по-итальянски и по-гречески звучит сильно не так (добавляется -о или -ос в конце слова, исчезает г- или х- в начале)...

Reply

bizba November 30 2011, 19:06:35 UTC
Имхо, наличие мема не имеет отношения к формулировке вопроса.
И вы действительно считаете, что упомянутые примеры (учитывая неточную транскрипцию с польского) - это "сильно не так"?

Reply

jozhin_z_bazhen November 30 2011, 19:09:04 UTC
Наличие мема имеет отношение к 1му предложению вопроса, про 1 евро.
Да, между "хидравлик" и "идраулико" разница довольно ощутимая

Reply

bizba November 30 2011, 19:14:12 UTC
К первому предложению вопроса легко "прикручивается" и Италия, и Греция со своими долгами и подрывом стабильности евро.
Про "довольно ощутимую разницу" - спорно. Мало того, вы уже допустили, что ведущий может читать неточно ("Хенкси"), и засчитали ответ.

Reply

jozhin_z_bazhen November 30 2011, 20:23:42 UTC
"Долги" и "подрыв стабильности" не равно "дешевая рабочая сила". Гораздо хуже это все ложится в реалию вопроса насчет оплаты 1 евро.

Reply


Leave a comment

Up