There have been a few articles on Linde in the music magazines over here because of the release of the new Daniel Lioneye album Vol. II. Here you can read my translations of the interviews in Rumba and Sue.
No, it says his girlfriend's father right above that. I guess I should have put father-in-law in quotes in the translation (and will do that now). Since so many people nowadays live together without being married, I guess the meaning of in-laws has become a little more flexible.
Ah yes the proverbial "lady's rages". Mustn't forget Linde's rages on stage either concerning his technological devices. :) I do hope he does indeed do a couple of gigs for Vol. II and someone puts it on youtube. It would certainly be interesting to see him sing these particular songs live...
Comments 10
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
(The comment has been removed)
You're welcome. :)
Reply
I do hope he does indeed do a couple of gigs for Vol. II and someone puts it on youtube. It would certainly be interesting to see him sing these particular songs live...
Lovely translations. Much appreciated as always.
Reply
You're very welcome as always. :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment