Дом китайского мандарина.

Apr 05, 2018 20:15



После нескольких дней напряженной работы возвращаюсь сюда, чтобы опять продолжить серию постов про Китай. Интересно уже то, что успеваешь сюда хоть что-то писать, т к иногда просто нет ни желания. ни сил это делать. Итак, Макао, дом китайского мандарина. Он так буквально и называется - Mandarin House. Разумеется, такое название ему дано европейцами и для европейцев, в доступной их пониманию форме. На самом деле, это дом китайского просветителя, чиновника и писателя Чжен Гуаньиня и его семьи, принадлежавший им на протяжении нескольких поколений. В 2001 году дом выкупило правительство Макао и устроило тут некое подобие музея (хотя ни одной вещи подлинной тут нет, семья все увезла). Вход бесплатный, что само по себе привлекательно. По крайней мере, внутри все сделано так, что понимаешь сразу, как жили китайцы (и невольно позавидуешь).

1.Дом, разумеется, не обычный, китайский, его надо рассматривать, как резиденцию богатого человека, каковым Чжан и был, но и дома попроще устроены все таким образом. Находится дом на пересечении улиц Barra и Antonio da Silva Lane.


2.Вход довольно незаметный, и тут ты понимаешь простую истину - как во всех азиатских резиденциях, окна и дворы дома находятся за стенами, из-за которых ничего не видно. Снаружи глухие стены и ворота, чтобы снаружи не проникалы бесы, причем арки ворот круглые, все по фен-шую.


3. Площадь дома огромная. порядка 4000 кв метров. Только стена дома, точнее комплекса домов, вытянулась вдоль улицы на 120 метров.


4. Вот такие арки, конечно, сложно себе представить в Европе, но как кажется, они даже удобнее обычных.  Не все двери тут такие, есть и вполне обычные между комнатами. Хотя чаще для ограждения использовали не двери, а ширмы, коими отделяли проходы, чтобы через них не проникали привидения или злые духи, или части комнаты для гостей.


5. Тут вы прочтете и про самого Чжена, и его семью, которая тесно сотрудничала с португальцами, но при этом придерживалась всех китайских обычаев. При этом Чжен оказался довольно известным писателем, и сейчас его книги классика для  Китая.


6. Найти дом довольно сложно, но для ориентира, если у вас нет с собой карты. он находится почти рядом с площадью Лилау.


7. Дворики тоже просторные.


8. Часть домов вполне европейского типа, но все равно заметны китайские элементы повсюду.


9. Разумеется, принципы архитектуры везде одинаковы, поэтому ничего супернеобычного тут нет. Никаких потайных ходов, непролазных лабиринтов, просто добротная резиденция за глухими стенами.


10.


11. Разве что поражают везде круглые двери и арки, которые довольно неудобны из-за нижнего порога.


12.


13.


13. Если отвлечься от того, что дом мемориальный, и был построен Чженом как место для светских встреч, то удивляешься простору и размаху жилой площади. Причем, снаружи этого совершенно невозможно себе представить, настолько обманичиво впечатление.


14. Ходить тут можно долго, т к комнат невообразимое количество, и все они как-то по своему декорированы. Хотя и бедновато.


15. Подозреваю, что летом тут туристов гораздо больше. Спасает это место от столпотворения лишь то, что в  лабиринте улиц сюда сложно добраться незнакомому с городом.


16. За неимением подлинных вещей стены и интерьеры комнат декорированы чем попало. Вообще, жизни хозяев тут не ощущается за неимением их настоящих вещей, но интересна сама архитектура.


17. Обратите внимание на орнамент стен на втором этаже. Старались люди, хотя трудно понять, как все можно разглядеть снизу. Впрочем, это традиционное искусство, так же украшены и административные здания, и храмы.


18. Все время нашего нахождения в этом доме, даже еще раньше, начиная с площади Лилуа, где мы обедали, нас все время преследовала вот эта маленькая п... засранка. Не знаю, чем мы ей так не угодили  приглянулись, но уже там, на площади, она буквально вывернула шею, разглядывая нас в упор. И показывала при этом язык и корчила рожи, как будто впервые увидела иностранцев. И надо же такому случиться, что она оказалась потом в этом же доме с нами. Все это время там она буквально охотилась за нами, подглядывала из-за угла, высовывалась, корчила рожи, показывала язык, как будто увидела не людей-европейцев, а обезьян в зоопарке. Даже здесь, во внутреннем дворике, где она со своей мамашей, я поймал ее в момент, когда она кривлялась в нашу сторону. Очень странный ребенок, и такое в Китае с нами впервые. 


быт, Макао

Previous post Next post
Up