Котопереводы

Nov 22, 2014 17:46


Очень приятно было обнаружить на конкурсе перевода работы на вечную тему ... кошачьих! По условиям конкурса, читатели имеют право загружать иллюстрации к работам авторов. Ну я, конечно же, не удержалась и проиллюстрировала  - своими собственными котами. Правда, котов на всех не хватило : у меня их всего три, а работ четыре, так что Вальмонду пришлось отработать двойную смену в качестве героя иллюстраций.

Итак :

1. "Теперь кошка. И не понарошку". Очаровательный рассказ о маленькой девочке, которая в одно прекрасное (или не очень, смотря как вы относитесь к подобным метаморфозам) утро проснулась ... кошкой. Перевод с французского, проиллюстрирован Арамисом.



2. "Кошка". Прелестная песенка собственно о сабже. Перевод с итальянского, проиллюстрирован Пенелопой.


3. "Коты защищаются так". Еще одна песня того же автора (Gino Paoli), перевод с итальянского, проиллюстрирован Вальмондом.



4. "Если бы мне рассказали о кошке". Краткий экскурс в кошачью историю - древнейшую и не очень. Перевод с французского, проиллюстрирован Вальмондом.



На скриншоте не он, а другая иллюстрация. Чтобы увидеть нашу звезду, нужно зайти в саму работу.

marinagra на заметку, может пригодиться для следующих котопроектов.

конкурс перевода

Previous post Next post
Up