В связи с приближением 70-летия государства у нас на армейском радио проводят конкурс на лучшую израильскую песню всех времен и народов . Кандидатур много, почти все достойные, но пока что у меня нет своего фаворита. Внесу свою скромную лепту в антологию израильской песни и расположу свои переводы с иврита в хронологическом порядке:
"Баллада о длинных локонах и армейской стрижке" , Дудаим1971 -
"Пейзаж детства", Шломо Арци1971 -
"Трудный возраст", Арик Айнштейн1972 -
"Почему же?" , Илан и Иланит1978 -
"Если мужчина пропал", Шломо Арци1992 -
"Некуда бежать", Машина1996 - "
Любимый мой", Ронит Шахар2005 -
"Простые слова", Кабра Касай2011 -
"Странно..", Изхар Ашдот и Рона Кейнан2013 -
"Песня победителей", Альма Зохар2014 -
"Лысая женщина", Хадар Яаков2016 -
"Майами", Элиад