Meglio Stasera/It had better be tonight

Apr 16, 2014 21:29

На фоне общего душевного подъема, связанного с Италией, из соответствующих уголков памяти самоизвлеклась очень славная мелодия из фильма "Розовая Пантера" (1963) в исполнении Фрэн Джеффрис (Fran Jeffries):

image Click to view



Сначала об итальянском оригинале. Музыку написал Генри Манчини (Henri Mancini) -  прекрасный, но к сожалению уже покойный композитор, который по части написания музыки к фильмам был не менее плодовит, чем ныне здравствующий Морриконе. В начале своей карьеры Манчини играл в оркестре Глена Миллера. Автор итальянского текста - Франко Миглиаччи. Содержание песни - парафраза известной баллады "It's now or never" Элвиса (у мелодии которой, кстати, глубокие итальянские корни) . Впрочем, песен с подобной основной мыслью  - "давай займемся любовью прямо здесь и сейчас" -  по моим скромным наблюдениям, гораздо больше, чем музыкальных произведений, пропагандирующих принцип третьего свидания. Ввиду незнания языка оригинала, я сужу исключительно на основании английского текста  :

It had better be tonight

Meglio stasera
Baby go go go
Or as we natives say
"Fa subito!"

If you're ever gonna kiss me
It had better be tonight
While the mandolins are playing
And stars are bright

If you've anything to tell me
It had better be tonight
Or somebody else may tell me
And whisper the words just right

Meglio stasera
Baby go go go
Or as we natives say
"Fa subito!"

If you're ever gonna hold me
It had better be tonight
Or somebody else may hold me
They might make me feel just right

For this poor Americano
Who knows little of your speech
Be a nice Italiana
And start to teach

Show me how in old Milano
Lovers hold each other, oh, so tight
But I want you sweet paesana
It had better be tonight

Meglio stasera
Baby go go go
Or as we natives say
"Fa subito!"



Надо признать, что при всей моей любви к ретро,Фрэн Джеффрис с этой песней меня не вдохновила.
Перейдем к одному из наиболее известных современных вариантов на английском, и это трек номер 2  из альбома "Call Me Irresponsible" (2007)  Майкла Бубле:

image Click to view



Мне всегда очень нравилось исполнение Бубле. Пока я случайно не наткнулась на этот потрясающий номер Гаррисона Крэга (Harrison Craig), победителя австралийского шоу "Голос", и  поняла : лучшее - враг хорошего.

image Click to view



Меня покорили "рычащие" низкие нотки и зрелость интонаций у такого молодого исполнителя. Это было потрясающе. Робби Вильямсу я могу порекомендовать перезаписать дуэт "Soda Pop" с Крэгом вместо Бубле, чтобы песня действительно "зажгла". Не могу похвастаться умением вслепую определять точный возраст исполнителя, как это делает Градский на российском "Голосе"... На вид мне показалось, что молодому человеку лет 20. Оказалось, что ему всего 18 и он к тому же заикается! На слепом прослушивании к Гаррисону повернулись все наставники, причем Seal на первых же нотах, а Рики Мартин почему-то ждал последнего куплета.
Ради обьективности (а также отчасти потому, что к baby-face обоих я равнодушна) прослушала несколько раз вслепую оба варианта, и при всей моей любви к Бубле - победитель этого баттла явно не он.

Специальный приз моих зрительских симпатий за оригинальное и эксцентричное женское исполнение этой песни получает акустическая версия от итальянской группы Musica Nuda :

image Click to view



P.S. Любопытное совпадение : я вспомнила и решила написать об этой песне сегодня, и оказалось, что сегодня -  день рождения Генри Манчини.

viva italia!, баттл

Previous post Next post
Up