【Uta no ☆ Prince-sama ♪】 lyrics: Subete o Uta ni! / GREEN AMBITION

May 30, 2015 18:27

Here's part 2 of vol.3 of the new UtaPri Idol Song series. I covered the Cross Unit song and Ren's solo song in part one, so here's Syou's and Cecil's solos.

(Subete o Uta ni!)
- Syou's image song. Like many of his previous songs, this one is upbeat, hyper-active, and involves a lot of shouting~ Sadly, it grates on my eardrums a little...
- Notice anything familiar as you scroll through these lyrics? You should~♪ There are references to nearly EVERY other solo song Syou's ever had before this one! Some lines are even taken directly from the others! It's like that "Find-The-Idol-Song-In-The-Lyrics" game we like to play with the STARISH songs, but character specific! So, let's find Waldo~!
Line 14 : "akiramenai sore ga oresama da to" = taken almost word for word from "ORESAMA RONDO"
Line 16 : "yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO" = word from word from "CHALLENGE!"
Line 18 : "(Go) Fight!" = "Otokogi Zenkai Go! Fight!!" | "(True) Wing" = "TRUE WING"
Line 32 : "hashirou ze hashirou ze" = word for word from "COSMIC RUNNER"
You could even argue that all the "Love you"s reference "Changing our Song!" and the multiple "Go"s are from "GO!×2 JET COASTER" (his duet with Natsuki). And the line "Hop, Step, Jump!" have been used in "GAMUSHARA ROman☆Tic", though since Syou didn't actually sing in that one, that may not be deliberate. Did I miss anything? This made me question whether any of the previous album songs had similar references, but so far I haven't seen anything obvious.
(GREEN AMBITION)
- Cecil's image song, and like many of its predecessors, features some lovely flute music and soothing melodies.
- "GREEN AMBITION" also had a few references to some of Cecil's previous character songs, though noticeably fewer than Syou's. I only found two specific examples, with similar imagery to "DESTINY SONG" and "Jounetsu no DEJA VU KISS" in places.
Line 42 : "Eternity love o wasurenai" = "Eternity Love"
Line 43 : "ai to yume to ANATA no uta" = "Ai to Yume to ANATA to"
Looks like he picked up the "AMBITION" in the title from Camus, since that seems to be one of his favorite recurring English words in his song lyrics. Lemme know if you spot anything else~

And that wraps things up for this album. Ren's "Mellow×2 Chu" was my favorite song from the bunch~ Next up will be album 4 with Camus, and since his is one of my favorite voices from this series, I'm looking forward to translating these~! But first, I think I'll watch the new episode~ Until next time~♪



NOTE: If you intend to use my romanizations/translations, please credit!

Kurusu Syou 来栖 翔 (Shimono Hiro 下野 紘)

Kanji: (source)
どんな壁だって どんな困難も
みんなで築いた みんなの笑顔で
Go×2 Let's go! Next stage,Ya!

アイドル3原則 愛、夢、そして感謝
ラブ(Love)ドリーム(Dream)
(Thanx)Good!

駆け抜けた道は決して楽じゃなかった
いつの日も(側にいる)
だからほらがんばれた(一人じゃない)

「俺らしさ」一つしかない
それでいい 小さな背中で
大きな誰にも真似出来ない夢を
Hop,step,jump!

あきらめないそれが 俺様だと(Wow×3)
教えてくれたのは みんななんだ
夢はでっかくチェンジザワールド
描き合おう(Wow×3)
(Go)Fight!(True)Wing
(そう)いつも
支えてくれてありがとうな
まだまだこれから Next stage,Ya!

清く正しくも 遊び心は大事
食う(食う)寝る(寝る)
(Enjoy)Yes!

憧れるだけじゃ先人は超えられない
いつの日か(出来るはず)
奇跡はこの手で掴む(信じている)

弱点-ハンデ-なんて 誰かのプレゼント
その数が ココロもカラダも
何にも負けない強さに変えるはず
Hop,step,jump!

走ろうぜ走ろうぜ どこまでだって(Wow×3)
聞かせてみんなの声 深く胸に
止まぬ雨はないんだ 明けぬ夜も(Wow×3)
(Go)Fight!(True)Wing
そう(ずっと)
貰ったすべてを歌に

揚げろピース!(I love you)
あげるぜキッス!(I love you)
Love you(Love you)
Love you(Love you)
一緒にウインク☆

Go×5 Next stage
Go×5 Next stage
Go×5 Next stage

Hop,step,jump!

あきらめないそれが 俺様だと(Wow×3)
教えてくれたのは みんななんだ
夢はでっかくチェンジザワールド
描き合おう(Wow×3)
(Go)Fight!(True)Wing
(そう)いつも
支えてくれてありがとうな
そして向かおうぜ Next stage,Ya!

Romanji:
donna kabe datte donna konnan mo
minna de kizuita minna no egao de
Go×2 Let's Go! Next Stage,Ya!

AIDORU sangensoku ai, yume, soshite kansha
RABU (Love) DORĪMU (Dream)
(Thanx) Good!

kakenuketa michi wa kesshite raku janakatta
itsu no hi mo (soba ni iru)
dakara hora ganbareta (hitori janai)

'orerashisa' hitotsu shikanai
sore de ii chiisana senaka de
ookina dare ni mo mane dekinai yume o
Hop,Step,Jump!

akiramenai sore ga oresama da to (Wow×3)
oshiete kureta no wa minna nanda
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
egakiaou (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing
(sou) itsumo
sasaete kurete arigatou na
madamada kore kara Next Stage,Ya!

kiyoku tadashiku mo asobigokoro wa daiji
kuu (kuu) neru (neru)
(Enjoy) Yes!

akogareru dake ja senjin wa koerarenai
itsu no hi ka (dekiru hazu)
kiseki wa kono te de tsukamu (shinjiteiru)

HANDE nante dareka no PUREZENTO
sono kazu ga KOKORO mo KARADA mo
nan ni mo makenai tsuyosa ni kaeru hazu
Hop,Step,Jump!

hashirou ze hashirou ze doko made datte (Wow×3)
kikasete minna no koe fukaku mune ni
yamanu ame wa nainda akenu yoru mo (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing
sou (zutto)
moratta subete o uta ni

agero PĪSU! (I Love You)
ageru ze KISSU! (I Love You)
Love You (Love You)
Love You (Love You)
issho ni UINKU☆

Go×5 Next Stage
Go×5 Next Stage
Go×5 Next Stage

Hop,Step,Jump!

akiramenai sore ga oresama da to (Wow×3)
oshiete kureta no wa minna nanda
yume wa dekkaku CHENJI ZA WĀRUDO
egakiaou (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing
(sou) itsumo
sasaete kurete arigatou na
soshite mukaou ze Next Stage,Ya!

Translation:
No matter the obstacles, no matter the difficulties,
With everyone all together, will everyone’s smiles,
Go×2 Let’s go! To the next stage, ya!

Idols have 3 principles: Love, dreams, and gratitude!
Love! (Love!) Dream! (Dream!)
(Thanx!) Good!

The course I’ve run through was by no means easy!
No matter how long it takes, (you’re beside me)
See, that’s why I could do my best! (I’m not alone)

There is only one that’s “like me”
That’s fine, at my small back,
There’s a dream that no one can copy, no matter how big they are!
Hop, step, jump!

Not giving up, that’s my awesome self! (Wow×3)
Everyone taught me so!
Our dream is huge, to change the world!
We’ll depict it together! (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing!
(Right) Always,
Thanks for supporting me!
There’s still more to come after this! To the next stage, ya!

Pure and righteous, playfulness is important
Eating, (Eating!) Sleeping, (Sleeping!)
(Enjoy!) Yes!

You can’t surpass your predecessors just by yearning for it
Someday, (you should be able to do it!)
I’ll seize a miracle with my own hands! (I believe!)

A handicap is somebody’s gift
The number will, for both the heart and the body,
It should transform into the strength not to lose to anything!
Hop, step, jump!

Let’s run! Let’s run! No matter how far! (Wow×3)
Hearing everyone’s voices deep within my heart
There no such thing as ceaselss rain or endless night (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing!
Right, (Always,)
You gave me everything in this song!

Throw a peace sign! (I love you!)
I’ll give you a kiss! (I love you!)
Love you! (Love you!)
Love you! (Love you!)
Together, let’s wink~☆

Go×5 Next stage!
Go×5 Next stage!
Go×5 Next stage!

Hop, step, jump!

Not giving up, that’s my awesome self! (Wow×3)
Everyone taught me so!
Our dream is huge, to change the world!
We’ll depict it together! (Wow×3)
(Go) Fight! (True) Wing!
(Right) Always,
Thanks for supporting me!
So let’s aim for it! To the next stage, ya!

Aijima Cecil 愛島セシル (Toriumi Kousuke 鳥海浩輔)

Kanji: (source)
歩んで来た道を振り返ると
いつも手を差し伸べ
永遠の歌 永遠の夢
教えてくれた

気付けば守られることに慣れて
温もりに包まれ
優しさの居心地に
甘えてた

(アナタに見せたい)
誰にも出来ない
(自分だけの)
魂の譚詩曲-バラード-
ワタシの言葉
ワタシの色で

飛んでけさあ鳴り響いて
眠り秘めた美しき旋律-フレーズ-
守りたい腕の中で
アナタを抱きたい

I swearきっと強くなると誓うから
ワタシの名前を呼んで
心から…愛を捧ぐ

小さく弱く見える花達も
それぞれ名があって
儚くも誇らしく
空を見上げる

緑の葉は蕾を支え抜き
咲く姿を信じる
そんなふうにあるために
I love youずっと

(本気の想い)
乗せて伝われ
(風に乗って)
丘を越えゆけ
音の海原 ワタシの歌よ

感じてさあ奇跡じゃない
運命-さだめ-は自分で決める勇気-ブレイブ-
アナタに気付かされた
優しき瞳で

I swearもっとキズナを深めた先に
まだ見ない世界がある
掴まって…連れてゆくよ

Eternity loveを忘れない
愛と夢とアナタの歌
終わり無く奏で合い
またキスを探そう

飛んでけさあ鳴り響いて
眠り秘めた美しき旋律-フレーズ-
守りたい腕の中で
アナタを抱きたい

I swearきっと強くなると誓うから
ワタシの名前を呼んで
心から…愛を捧ぐ

Romanji:
ayunde kita michi o furikaeru to
itsumo te o sashinobe
towa no uta towa no yume
oshiete kureta

kidzukeba mamorareru koto ni narete
nukumori ni tsutsumare
yasashisa no igokochi ni
amaeteta

(ANATA ni misetai)
dare ni mo dekinai
(jibun dake no)
tamashii no BARĀDO
WATASHI no kotoba
WATASHI no iro de

tondeke saa narihibiite
nemurihimeta utsukushiki FURĒZU
mamoritai ude no naka de
ANATA o dakitai

I Swear kitto tsuyoku naru to chikau kara
WATASHI no namae o yonde
kokoro kara…ai o sasagu

chiisaku yowaku mieru hanatachi mo
sorezore na ga atte
hakanaku mo hokorashiku
sora o miageru

midori no ha wa tsubomi o sasaenuki
saku sugata o shinjiru
sonna fuu ni aru tame ni
I Love You zutto

(honki no omoi)
nosete tsutaware
(kaze ni notte)
oka o koeyuke
oto no unabara WATASHI no uta yo

kanjite saa kiseki janai
sadame wa jibun de kimeru BUREIBU
ANATA ni kidzukasareta
yasashiki hitomi de

I Swear motto KIZUNA o fukameta saki ni
mada minai sekai ga aru
tsukamatte…tsurete yuku yo

Eternity Love o wasurenai
ai to yume to ANATA no uta
owarinaku kanadeai
mata KISU o sagasou

tondeke saa narihibiite
nemurihimeta utsukushiki FURĒZU
mamoritai ude no naka de
ANATA o dakitai

I Swear kitto tsuyoku naru to chikau kara
WATASHI no namae o yonde
kokoro kara…ai o sasagu

Translation:
Looking back at the path we’ve walked to get here,
Always lending a hand
An eternal song, an eternal dream,
You’ve taught them to me

Once I noticed it, I’d grown used to being protected,
Wrapped up in this warmth
By the comfort of its tenderness
I’d been spoiled

(I want to show you)
No one else can do it
(My very own)
The ballad of my soul
My own words
In my own colors

Fly high! Now, it resounds
The beauty of this phrase that’s lain dormant
Wanting to protect you within my arms,
I want to hold you close

I swear it, I vow to surely grow stronger
So just call my name
From the bottom of my heart… I offer you my love

Even the flowers that seem small and fragile
Each of them has a name
They’re magnificent though fleeting
Gazing up at the sky

The green leaves support their buds,
Believing in their blooming shapes
As such a thing occurs,
I will always love you

(My true feelings)
They’re carried along
(Riding on the breeze)
Passing over the hills,
The sounds of the ocean, my song

Feel it! Now, it’s no miracle
Destiny decided on this bravery by itself
It made you realize it
In those gentle eyes

I swear it, before we deepen our bonds even further,
There’s still a world we haven’t seen yet
Hold on… I’ll take you there

I won’t forget this eternity love
This love, this dream, this song of yours
Playing it together without end,
We’ll seek another kiss

Fly high! Now, it resounds
The beauty of this phrase that’s lain dormant
Wanting to protect you within my arms,
I want to hold you close

I swear it, I vow to surely grow stronger
So just call my name
From the bottom of my heart… I offer you my love

lyrics, shimono hiro, translation, uta no prince-sama, utapri, kurusu syou, toriumi kousuke, aijima cecil

Previous post Next post
Up